Sen sadece kamyondaki düğmeye bas, gerisini biz hallederiz tamam mı? | Open Subtitles | فقط أضغط الزر في الشاحنة واترك الباقي لنا , إتفقنا ؟ |
Bunu arabaya doğrult, düğmeye bas. Böyle bir ses duyacaksın "oh.ooh." | Open Subtitles | فقط وجهه إلى السيارة ، أضغط الزر و ستسمع صوت أو أو أو |
- düğmeye bas, Max. - Bunun iyi bir ifikir olduğuna emin misiniz? | Open Subtitles | أضغط الزر يا ماكس- أموقن أنها فكرة صائبة؟ |
O yüzden kaydetmelisin. Kırmızı düğme. | Open Subtitles | أنت فقط سجل ، أضغط الزر الأحمر |
- Üstteki gri düğme. | Open Subtitles | أضغط الزر الفضى فى الاعلى |
Sayıları hiç girmedim. Düğmeye basmadım. | Open Subtitles | لم أدخل الأرقام أبداً لم أضغط الزر |
Sayıları hiç girmedim. Düğmeye basmadım. | Open Subtitles | لم أدخل الأرقام أبداً لم أضغط الزر |
- Bond, şu lanet düğmeye bas. | Open Subtitles | "بوند", أضغط الزر الأحمر اللعين |
- Lanet olası düğmeye bas! | Open Subtitles | "بوند", أضغط الزر الأحمر اللعين |
Kırmızı düğmeye bas yoksa sebil bozulur. | Open Subtitles | أضغط الزر سوف تكسره |
düğmeye bas. | Open Subtitles | أضغط الزر |
- Üstteki gri düğme. | Open Subtitles | أضغط الزر الفضى فى الاعلى |