Hem zaten pantolonu seninkinden daha dar biriyle çıkmak ister miydin? | Open Subtitles | بخلاف ذلك، أ تريدين فعلا مواعدة شاب بنطاله أضيق من بنطالك؟ |
Bundan daha dar yerlerde, cesetler görmüştüm. | Open Subtitles | ولكن رأيتُ جثث تُحشر في مصارف المياه تكون أضيق من هذا بكثير |
Jean, saha Daha sıkı dedim. Nefes alıp alamamam umrumda değil. | Open Subtitles | جين,لقد قلت لك أضيق لا يهمني إن كنت لا أستطيع التنفس |
Yağlarımın içerde sallandığını hissediyorum. Daha sıkı yap. | Open Subtitles | أشعر أنه يتهاوى للسقوط ربما يجب أن يكون أضيق |
Yukarıya yürüdükçe sonunda köşede sıkışana kadar oda daralıyor. | Open Subtitles | و باتجاهي للطرف الآخر،تصبح الغرفة أضيق حتي لتري السقف يضغطني |
Sonra birden makyaj yapar okula, bulabildiği en dar süveterle giderdi. | Open Subtitles | وإياماً آخرى تجدها تبرِّج نفسها وترتدي أضيق سترة تملكها الى المدرسة |
Kedi pençesi sarmaşığı filizlerini en küçük yarıklara bile takarak kendini yukarı doğru taşır. | Open Subtitles | تثبت نبتة مخلب القط الزّاحف أطرافها اللولبية في أضيق الشّقوق وتجرّ نفسها عاليا |
Öfkesi gerçek olsaydı, üst göz kapakları kalkık olurdu ve dudakları daha dar şekilde olurdu. | Open Subtitles | إن كان غضبه حقيقيّاً، فسترتفع أجفان عيناه و شفتاه ستكون أضيق |
Daha farklı bir yoldan gitmeliydiler, yüksek binaların yatay koruma sağlayabileceği, daha dar sokaklardan. | Open Subtitles | ما كان عليهم فعله هو أخذ طريق غير مباشرة في طرق أضيق مع المزيد من الحواجز الأفقية |
Şu kesik, uyluk kemiğindekinden daha dar. | Open Subtitles | عرض علامة الشق تلك أضيق من الشق على عظم الفخذ. |
daha dar alandaki meseleler için savaşıyorlar. | TED | إنهم يحاربون في معارك لأجل قضايا أضيق. |
Yol o zamanlar daha dar, ama asfaltlıymış. | Open Subtitles | كان الطريق أضيق ولكنه كان معبد |
daha dar bir tişört yok. Kontrol ettik. | Open Subtitles | لا يوجد قميص أضيق من ذلك لقد بحثنا |
Şuraya bakın! Daha sıkı olması lâzım! | Open Subtitles | أنظر إلى هذا، يحتاج إلى أن يكون أضيق |
Şortları Daha sıkı olamaz mıydı acaba? | Open Subtitles | هل عنده أضيق من التى يرتديها؟ |
..Daha sıkı pantolonlar giy! | Open Subtitles | ارتدِ بناطيل أضيق من هذا! |
Oluğa gelince yol daralıyor ama hayvanlar buna aldırmazlar. | Open Subtitles | المنحنى يصبح أضيق و لكنها لن تمانع |
Ne zaman denesem, devamlı daralıyor gibi. | Open Subtitles | كل مرة أقوم بتجربته يصبح أضيق. |
- Gittikçe daralıyor. | Open Subtitles | - فإنه يحصل أضيق قليلا هنا طليعة. |
Buraya her geldiğinde en dar kotunu giymeni istiyorum. | Open Subtitles | لا فى أى مرة تأتى فيها إلى هنا أريدك أن ترتدى أضيق جينز لديك |
Hastane ve okul çitin en dar noktasına on kilometreden daha az mesafedeler. | Open Subtitles | المستشفى، المدرسة أقل من عشرة كيلومترات ناحية السياج عند أضيق نقطة |
Bu demek ki en küçük boşluklara bile sığabilir... üstelik kendi sıkışıklığında kendi şeridini oluşturuyor. | Open Subtitles | وهذا يعني أنه باستطاعتها المرور من أضيق الاماكن وتبتكر طريق خاص بها وقت الازدحام |
Bu proteinler, alyuvarın çembersel yapısının içinde bağımsız hareket eder ve alyuvarların en küçük damarda bile rahat hareket etmeleri için esnek kalmalarını sağlar. | TED | تحوم هذه البروتينات بحرّيّة داخل كريّات الدمّ الحمراء ذات شكل أقراص مقعّرة السطحين الليّنة، لإبقاء الخليّة مرنة بما يكفي لتتّسع حتّى في أضيق الأوعية الدمويّة. |