Yine de interseks bireylerle ilgili bilgi az olduğundan Doktorlarım aradaki farkı anlayamadı. | TED | لكن لأن هناك نقص في المعلومات عن ثنائيي الجنس، لم يفهم أطبائي الاختلاف قط. |
Doktorlarım, ciğerlerimin kapasitesinin yüzde 70'e düştüğünü söylediler, ve bu beni öldürüyordu. | TED | قال لي أطبائي أن قدرة رئتي إنخفضت إلى 70 في المائة وأنها تقتلني |
Sözlerime şöyle başlamak istiyorum: Doktorlarım, kampanyaya devam etmeme izin verdi. | Open Subtitles | علي أن أتطرق أوّلاً بأنّ أطبائي سمحوا ليّ بمواصلة حملتي. |
Susan, Doktorlarıma sana bakmaları için izin vermelisin. | Open Subtitles | سوزان، يجب أن أترك أطبائي يلقون نظرة عليك |
Doktorlar bana ne yapmamı söylerse onu yapacağım, ve eğer birkaç sorunum varsa arkadaşlarımın bana... yardım etmesine izin vereceğim. | Open Subtitles | أنا سأفعل ما يمليه أطبائي عليّ، وسأسمح لأصدقائي بمساعدتي لو واجهتني بعض المشاكل الصغيرة |
Bütün özel, kişisel doktorlarımı hemen geri istiyorum. | Open Subtitles | أريد كل أطبائي المساعدين الشخصيين الخاصين حالاً |
Telefonla bir arayayım. Doktorlarımdan biri bize bazı cevaplar ulaştırabilecek mi bir bakayım. | Open Subtitles | دعيني أُجري اتصالاً لأرى لو بإمكان أحد أطبائي أن يجيبنا |
Doktorlarım, geçenlerde beynimin hemisferinde bir massa tespit ettiler. | Open Subtitles | كشف أطبائي مؤخراً كتلة في النصف الأيسر من دماغي |
Sesimin kurtulacağını umut ediyordum. ama Doktorlarım boğazımdan giren tüplerin belki de onu çoktan tahrip etmiş olduğunu biliyorlardı. | TED | وكنت أتمنى ان يعود لي صوتي ولكن أطبائي علموا ان انبابيب التنفس التي كانت تعبر حنجرتي يمكن ان تكون قد دمرت الحبال الصوتية |
Mayo Kliniğindeki Doktorlarım burada olmak için bu seyahati yapmamam için ısrar ettiler. | TED | حثني أطبائي في مشفى مايو ألا أقوم بهذه الرحلة-- لأحضر إلى هنا |
Bu yüzden Doktorlarım bana yardım edemez. | Open Subtitles | هو لماذا أطبائي لا يستطيعون مساعدتي. |
Eğer Doktorlarım yanılmıyorsa... bu ödevin Şükran Günü'nde bitebilir. | Open Subtitles | إذا كان أطبائي محقين هذه المهمة قد تحين بحلول "عيد الشكر" |
Bir polis oldum çünkü Doktorlarım bunun, benim evden çıkmam için iyi bir fikir olduğunu düşündü. | Open Subtitles | لقد أصبحت شرطية لأن... أطبائي ظنوا أنها ستكون فكرة جيدة... . |
Susan, benim Doktorlarıma görün. | Open Subtitles | سوزان، يجب أن أترك أطبائي يلقون نظرة عليك |
Doktorlarıma tıbbi verilerimi sana teslim etmelerini söylerim. | Open Subtitles | لقد طلبت من أطبائي... أن يعطوك ملفاتي الطبية... |
Masada açık bir hasta varken Doktorlarıma bağıramazsın! | Open Subtitles | لا يمكنك أن تصرخي على أطبائي... لا أصدق أنك تركتها تقنعك بعمل هراء كهذا. |
Doktorlar ciğerlerimin zayıf olduğunu söylüyorlardı. | Open Subtitles | بسبب أطبائي الذين قالوا ان صدري ضعيف |
Doktorlar ciğerlerimin zayıf olduğunu söylüyorlardı. | Open Subtitles | بسبب أطبائي الذين قالوا ان صدري ضعيف |
Söylemeye çalıştığım şey şu doktorlarımı çok kızdırdım. | Open Subtitles | .. أعتقد أن ما أريد قوله هو لقد أغضبت أطبائي حقاً |
Angels'taki doktorlarımı gören oldu mu? Hayır, üzgünüm. | Open Subtitles | هاي , أرأيت أيا من أطبائي من مستشفى انجلز ؟ |
Ayrıca, en iyi Doktorlarımdan birine böylesine vahşice bir şey yapabilecek birini bilip bilmediğimi sordu. | Open Subtitles | ولقد سألني أيضاً إذا ما كان هناك أي أحد يمكن أن يقدم لنا أي توضيح أو أدلة بخصوص سبب ارتكاب أحد أطبائي المهرة لمثل هذه الجريمة الشنيعة ولم أستطع أن أقترح له إسماً |
Doktorlarımdan birine kontrol ettireyim diye düşündüm. | Open Subtitles | فكرت في إستشارة أحد أطبائي لتفقدي |
Ama denklemin şu kısmını gerçekten anlayamıyorum ve doktorlarımın da bunu gerçekten anlayabildiklerini sanmıyorum: | TED | لكن هذا الجزء من المعادلة لم أفهمه. ولا أعتقد أن أطبائي المعالجين حقاً فهموا هذا الجزء من المعادلة. |