"أطفالى" - Translation from Arabic to Turkish

    • çocuklarımı
        
    • Çocuklarım
        
    • çocuklarımın
        
    • çocuklarıma
        
    • çocuklarımla
        
    • Çocuklar
        
    • Bebeklerim
        
    • Çocuklarımdan
        
    • Bebeklerimi
        
    çocuklarımı geri alabilmek için sana paranı ve eroinini geri verecek her şeyi yapacağım. Open Subtitles من كوكايينك و نقودك سأفعل كل ما بمقدورى لأعيد لك كوكايينك و نقودك بالتالى أستعيد أطفالى
    İki haftalığına çocuklarımı bırakacak kadar güvenebileceğim birisi mi? Open Subtitles وهل يمكننى إئتمانهن على أطفالى لأسبوعين؟
    Bir erkekten isteyebileceğin şeylerin de bir sınırı var. Çocuklarım ve karım var. Çocuklarım ne olacak? Open Subtitles هناك حدود لما تطلبه من الرجل ماذا بشأن أطفالى ؟
    Çocuklarım iyi değilken iyi durumda olduğum için suçlanıyorum! Open Subtitles أنتم تخبرونى بأنى أستمتع بينما يعانى أطفالى ويتألموا
    Karım ve çocuklarımın zindanlarında ölmesine izin vereceğimi mi? Open Subtitles اننى سأترك زوجتى و أطفالى يموتون فى زنزانته ؟
    Senin ve çocuklarımın, beni... kralımla birlikle at binerken hatırlamanızı istiyorum. Open Subtitles اريدك و أطفالى أن تتذكروا ركوبى مع الملك
    Çok sevgili Henrietta, çocuklarıma ne yapacaklarını ben söylerim. Open Subtitles أنا الوحيده التى تأمر أطفالى بماذا يفعلون
    Miles, çocuklarımla ilgilenmek için bir kaç gün ofisten ayrılıyorum ve her şey alt üst oluyor! Open Subtitles ...مايلز, كل ما أعرفه أننى بعيد عن مكتبى ...لألعب مع أطفالى وكل شئ ينهار
    Birkaç gün çocuklarımı görmek benim için çok iyi oldu. Open Subtitles لقد كان عظيما أن أرى أطفالى كل الأيام الماضية
    Bu işlere bulaştığında, konuşmalarıyla çocuklarımı da etkilemesini istemedim. Open Subtitles وعندما بدأ يتحدث عن كل تلك الأشياء لم أرد أن يتأثر أطفالى بهذا الكلام
    Ve, bir arkadaşın evinden çocuklarımı almaya gidiyordum yani zaten vaktimiz yok. Open Subtitles و أنا فى طريقى لاقلال أطفالى من منزل صديق لذا لن يتسنى لنا الوقت على أي حال
    Yani kaltak annem, evde benim çocuklarımı yetiştirirken benim burada başkalarının çocuklarıyla ilgilenmem de hiç sorun yok tabi. Open Subtitles فى رعايه أطفال الآخرين بينما أطفالى يربون من قبل أمى الحقيرة
    Karımı ve çocuklarımı en kısa sürede görmek istemez miyim sanıyorsunuz? Open Subtitles أتظن إنى لم أكن أريد رؤية زوجتى و أطفالى بأسرع ما أستطيع ؟
    Çocuklarım çok küçükken, onlar ile oynadığım bir oyun vardı. Open Subtitles عندما كان أطفالى صغاراً كنت ألعب معهم لعبة
    Kendi Çocuklarım benden korkuyor. Neredeyse karımla aşk yapamıyorum. Open Subtitles حتى أطفالى خائفين منى لا أستطيع حتى ممارسة الحب مع زوجتى
    Zavallı adam paranoyak. Çocuklarım da öyle. Open Subtitles الفتاة المسكينة مرتابة بعض الشىء أطفالى كذلك.
    Benim çocuklarımın laneti, seni hayatından mahrum bırakacak. Open Subtitles لعنة أطفالى ستحل عليك ولن تشعر بعدها براحة البال أبداً
    çocuklarımın korkuyla yaşamalarını istemiyorum. Barış yapmamızı istiyorum Open Subtitles . أنا لا أريد أن يعيش أطفالى فى خوف . أريدنا أن نصنع السلام
    Ben ise çocuklarımın karınlarının doyduğunu görüyorum. Open Subtitles ورأيت أطفالى ينمون ببطونهم المملؤة بدلا من الفارغة
    Eğer çocuklarıma kötü davranırsan, onları anında götürürüm. Open Subtitles أذا كنتِ ستتصرفين بقسوة مع أطفالى سأخذهم وأرحل الليلة
    Saate bakmak zorunda kalmadan çocuklarımla oynamak istiyorum Open Subtitles أريد اللعب مع أطفالى دون النظر للساعة
    Çocuklar, yıllardır sınırlarımızı geçmediler. Open Subtitles أطفالى أولئك الذين لا نتكلم عنهم ما خرقوا حدودنا لعدة سنوات.
    Eve geldiğimde, Bebeklerim, küçük oğlum ve küçük kızım... Open Subtitles عندما عدت للمنزل, أطفالى أبني و أبنتي
    Benim Çocuklarımdan söz ediyorsun. Open Subtitles كف عن ذلك يا فينران أولئك أطفالى الذين تتحدث عنهم.
    O benim Bebeklerimi öldürdü. Öldürün o alçağı. Open Subtitles لم يكن لديه الحق ليقتل أطفالى أمسكبهذاالوغد!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more