çocuklarımı geri alabilmek için sana paranı ve eroinini geri verecek her şeyi yapacağım. | Open Subtitles | من كوكايينك و نقودك سأفعل كل ما بمقدورى لأعيد لك كوكايينك و نقودك بالتالى أستعيد أطفالى |
İki haftalığına çocuklarımı bırakacak kadar güvenebileceğim birisi mi? | Open Subtitles | وهل يمكننى إئتمانهن على أطفالى لأسبوعين؟ |
Bir erkekten isteyebileceğin şeylerin de bir sınırı var. Çocuklarım ve karım var. Çocuklarım ne olacak? | Open Subtitles | هناك حدود لما تطلبه من الرجل ماذا بشأن أطفالى ؟ |
Çocuklarım iyi değilken iyi durumda olduğum için suçlanıyorum! | Open Subtitles | أنتم تخبرونى بأنى أستمتع بينما يعانى أطفالى ويتألموا |
Karım ve çocuklarımın zindanlarında ölmesine izin vereceğimi mi? | Open Subtitles | اننى سأترك زوجتى و أطفالى يموتون فى زنزانته ؟ |
Senin ve çocuklarımın, beni... kralımla birlikle at binerken hatırlamanızı istiyorum. | Open Subtitles | اريدك و أطفالى أن تتذكروا ركوبى مع الملك |
Çok sevgili Henrietta, çocuklarıma ne yapacaklarını ben söylerim. | Open Subtitles | أنا الوحيده التى تأمر أطفالى بماذا يفعلون |
Miles, çocuklarımla ilgilenmek için bir kaç gün ofisten ayrılıyorum ve her şey alt üst oluyor! | Open Subtitles | ...مايلز, كل ما أعرفه أننى بعيد عن مكتبى ...لألعب مع أطفالى وكل شئ ينهار |
Birkaç gün çocuklarımı görmek benim için çok iyi oldu. | Open Subtitles | لقد كان عظيما أن أرى أطفالى كل الأيام الماضية |
Bu işlere bulaştığında, konuşmalarıyla çocuklarımı da etkilemesini istemedim. | Open Subtitles | وعندما بدأ يتحدث عن كل تلك الأشياء لم أرد أن يتأثر أطفالى بهذا الكلام |
Ve, bir arkadaşın evinden çocuklarımı almaya gidiyordum yani zaten vaktimiz yok. | Open Subtitles | و أنا فى طريقى لاقلال أطفالى من منزل صديق لذا لن يتسنى لنا الوقت على أي حال |
Yani kaltak annem, evde benim çocuklarımı yetiştirirken benim burada başkalarının çocuklarıyla ilgilenmem de hiç sorun yok tabi. | Open Subtitles | فى رعايه أطفال الآخرين بينما أطفالى يربون من قبل أمى الحقيرة |
Karımı ve çocuklarımı en kısa sürede görmek istemez miyim sanıyorsunuz? | Open Subtitles | أتظن إنى لم أكن أريد رؤية زوجتى و أطفالى بأسرع ما أستطيع ؟ |
Çocuklarım çok küçükken, onlar ile oynadığım bir oyun vardı. | Open Subtitles | عندما كان أطفالى صغاراً كنت ألعب معهم لعبة |
Kendi Çocuklarım benden korkuyor. Neredeyse karımla aşk yapamıyorum. | Open Subtitles | حتى أطفالى خائفين منى لا أستطيع حتى ممارسة الحب مع زوجتى |
Zavallı adam paranoyak. Çocuklarım da öyle. | Open Subtitles | الفتاة المسكينة مرتابة بعض الشىء أطفالى كذلك. |
Benim çocuklarımın laneti, seni hayatından mahrum bırakacak. | Open Subtitles | لعنة أطفالى ستحل عليك ولن تشعر بعدها براحة البال أبداً |
çocuklarımın korkuyla yaşamalarını istemiyorum. Barış yapmamızı istiyorum | Open Subtitles | . أنا لا أريد أن يعيش أطفالى فى خوف . أريدنا أن نصنع السلام |
Ben ise çocuklarımın karınlarının doyduğunu görüyorum. | Open Subtitles | ورأيت أطفالى ينمون ببطونهم المملؤة بدلا من الفارغة |
Eğer çocuklarıma kötü davranırsan, onları anında götürürüm. | Open Subtitles | أذا كنتِ ستتصرفين بقسوة مع أطفالى سأخذهم وأرحل الليلة |
Saate bakmak zorunda kalmadan çocuklarımla oynamak istiyorum | Open Subtitles | أريد اللعب مع أطفالى دون النظر للساعة |
Çocuklar, yıllardır sınırlarımızı geçmediler. | Open Subtitles | أطفالى أولئك الذين لا نتكلم عنهم ما خرقوا حدودنا لعدة سنوات. |
Eve geldiğimde, Bebeklerim, küçük oğlum ve küçük kızım... | Open Subtitles | عندما عدت للمنزل, أطفالى أبني و أبنتي |
Benim Çocuklarımdan söz ediyorsun. | Open Subtitles | كف عن ذلك يا فينران أولئك أطفالى الذين تتحدث عنهم. |
O benim Bebeklerimi öldürdü. Öldürün o alçağı. | Open Subtitles | لم يكن لديه الحق ليقتل أطفالى أمسكبهذاالوغد! |