| Vurun onu! | Open Subtitles | أطلقوا النار عليه |
| Vurun onu! | Open Subtitles | أطلقوا النار عليه. |
| Vurun onu! | Open Subtitles | أطلقوا النار عليه |
| Ateş edin, Ateş edin! | Open Subtitles | أطلقوا النار عليه! أطلقوا النار عليه |
| Çünkü Onu vurdular ve kaçtılar. Onlar Mike'ı mı vurdu, yoksa sen mi onları vurdun? | Open Subtitles | أطلقوا النار عليه أم أنك اطلقت النار عليهم كما فروا من مسرح الجريمة |
| Kellerman'a sıkmalarının ardından bu iki maymunu takip ettim. | Open Subtitles | انا تتبعت هؤلاك القردين من منزل كيلر مان صحيح بعدما أطلقوا النار عليه |
| Vurun onu! | Open Subtitles | أطلقوا النار عليه |
| Vurun onu! | Open Subtitles | أطلقوا النار عليه |
| Vurun onu! | Open Subtitles | أطلقوا النار عليه! |
| Hadi, Vurun onu! | Open Subtitles | ! هيـا أطلقوا النار عليه |
| Ateş edin! | Open Subtitles | أطلقوا النار عليه |
| Ateş edin! | Open Subtitles | أطلقوا النار عليه! |
| Ateş edin! | Open Subtitles | ! أطلقوا النار عليه |
| Onu vurdular! Vurdular onu! | Open Subtitles | أطلقوا النار عليه ، لقد أطلقوا النار عليه |
| Onu vurdular. Onu vurdular. | Open Subtitles | لقد أطلقوا النار عليه لقد أطلقوا النار عليه |
| Onu vurdular Morgan. Neden yanlarına aldılar? | Open Subtitles | لقد أطلقوا النار عليه,مورغان لم سيأخذوه معهم؟ |
| Kellerman'a sıkmalarının ardından bu iki maymunu takip ettim. | Open Subtitles | انا تتبعت هؤلاك القردين من منزل كيلر مان صحيح بعدما أطلقوا النار عليه |