| Onu vurdular! Park alanında. - Onu vurdular! | Open Subtitles | لقد أطلقوا عليه النار على الإشارة , أطلقوا عليه النار |
| Sonunda Onu vurdular ve böylece her şey bana kaldı. | Open Subtitles | أطلقوا عليه النار في النهاية. ولهذا ورثت كل شيء. |
| Soğukkanlılıkla Onu vurdular. | Open Subtitles | لقد أطلقوا عليه النار بدم بارد |
| Dün Ona ateş eden şu adamlardan ne haber? | Open Subtitles | و ماذا عن أولائكَ الأشخاص الذينَ أطلقوا عليه النار البارحة؟ |
| Haydi, anlat. Ona ateş ettiler, anladın mı? | Open Subtitles | ـ أخبرهم ـ لقد أطلقوا عليه النار |
| Haydi, anlat. Ona ateş ettiler, anladın mı? | Open Subtitles | ـ أخبرهم ـ لقد أطلقوا عليه النار |
| Onu vurdular, sonra da denize attılar. | Open Subtitles | نعم, أطلقوا عليه النار ورموه في البحر. |
| Ona işkence ettiler ve Onu vurdular. Araba gitti, para gitti. | Open Subtitles | لقد عذبوه ثم, أطلقوا عليه النار. |
| Sonra da Onu vurdular. | TED | وثم أطلقوا عليه النار. |
| Onu vurdular. | Open Subtitles | أطلقوا عليه النار |
| Onu vurdular. | Open Subtitles | لقد أطلقوا عليه النار |
| Onu vurdular. | Open Subtitles | لقد أطلقوا عليه النار |
| Onu vurdular. | Open Subtitles | لقد أطلقوا عليه النار |
| - Onu vurdular. | Open Subtitles | -لقد أطلقوا عليه النار |
| - Onu vurdular. | Open Subtitles | -لفـد أطلقوا عليه النار |
| Ona ateş ettiler. | Open Subtitles | لقد أطلقوا عليه النار |
| Ona ateş ettiler. | Open Subtitles | لقد أطلقوا عليه النار |
| Ona ateş ettiler. | Open Subtitles | -وقد أطلقوا عليه النار . |