"أطلق الرصاص على" - Translation from Arabic to Turkish

    • vurdu
        
    • vurun
        
    • vuran
        
    • vurmuş
        
    • vurduğunu
        
    Karşı pencerede bir herifi vurdu, sonra delilleri üstüme yıktı. Open Subtitles أطلق الرصاص على شخص من خلال نافدة, ثم زرع الدليل عليّ.
    İlk önce ellerini bağladı sonra da kafalarından vurdu! Open Subtitles ،ببادئ الأمر قيدهما وبعد ذلك أطلق الرصاص على رأسيهما
    Bir tren vagonunda vurdu kendini. Open Subtitles أطلق الرصاص على نفسه في عربة قطار
    Ölüleri gömmeyin. Önce kafalarından vurun. Open Subtitles لاتدفنميت,أطلق الرصاص على رأسه
    - Abisini vuran çocuktan ne haber? - Jerome "Clip" Sagget. Open Subtitles وماذا عن الطفل الذى أطلق الرصاص على أخية جيروم ساجيت
    Adamın göğüs ölçüsünün durumuyla ilgisi olduğunu sanmıyorum. Kazara kendini ayağından vurmuş. Open Subtitles لا أعتقد أنّ حجم صدريته له علاقة بالحالة لقد أطلق الرصاص على قدمه دون قصد
    O zaman bana polisimi kimin vurduğunu söyleyebilirsin. Open Subtitles هل يمكنك إخبارى من أطلق الرصاص على الشرطية؟
    - Tom Swinton'u vurdu sanıyorlar. Open Subtitles -يعتقدون أن "توم" أطلق الرصاص على "سوينتون ".
    Aradığım çocuk elindeki Browning tüfeğiyle köpeğimi vurdu. Open Subtitles ... الفتى الذى أبحث عنه . أطلق الرصاص على كلبى
    Yavrumu vurdu demek. Onu öldürebilirim. Open Subtitles أطلق الرصاص على طفلي ، كنت لقتلته
    Çocuğu kendi vurdu. Open Subtitles لقد أطلق الرصاص على الفتى بنفسه
    Dedektif Joe Miller, ortağı Lou Destefano'yu vurdu. Open Subtitles المحقق ( جو ميلر ) أطلق الرصاص على شريكه ( ديستفانو)
    Kendini vurdu. Open Subtitles لقد أطلق الرصاص على نفسه
    Corey, Roman birini vurdu. Open Subtitles (كوري) ، لقد أطلق الرصاص على أحدهم
    Ölüleri gömmeyin. Önce kafalarından vurun. Open Subtitles لاتدفنميت,أطلق الرصاص على رأسه
    Gitmeye kalkışan birisi olursa vurun. Open Subtitles أطلق الرصاص على أي أحد يحاول المغادرة
    Kardeşini vuran adamı öldürdün mü? Open Subtitles هل قتلت الرجل الذى أطلق الرصاص على أخوك؟
    Ben de kendi kardeşini vuran geri zekâlı orospu çocuğu oldum! Open Subtitles وأنا التافه الذي أطلق الرصاص على أخيه
    babası hapiste öldürülmüş annesi HIV virüsünden ölmüş 18 yaşındayken mezarlıkta bir uyuşturucu satıcısını vurmuş öldürmüş.. Open Subtitles أطلق الرصاص على "ريندان ليهي" خلف ميشوم و هو في الثامنه عشره
    Kendini vurmuş. Open Subtitles أطلق الرصاص على نفسه
    O zaman bana kimin benim memurumu vurduğunu söyleyebilirsin. Open Subtitles هل يمكنك إخبارى من أطلق الرصاص على الشرطية؟
    Bana deli de ama bu herifin kendini arkadan vurduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles أنعتني بالمجنون لكن لا أعتقد أن هذا الرجل أطلق الرصاص على نفسه من الخلف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more