Vur onu Sharp. Ona bir iyilik yapmis olursun. | Open Subtitles | أطلق النار عليها يا ـ شارب ـ ستسدي بذلك معروفاً لها |
Vur onu. Vur onu! Vur onu! | Open Subtitles | أطلق النار عليها أطلق النار عليها |
Vur onu. | Open Subtitles | أطلق النار عليها. |
Vur şunu! | Open Subtitles | أطلق النار عليها |
Vur şunu! | Open Subtitles | أطلق النار عليها! |
Vurun onu! | Open Subtitles | أطلق النار عليها أطلق النار عليها . أطلق النار عليها |
Ama şerif onun yaptığını sandı, onu vurdu ve Shelly kaçtı. | Open Subtitles | أعتقد النقيب بإنها هي القاتل أطلق النار عليها ومن ثم هربت |
Ellerimi kirletmem. Onu vuran ben değilim. | Open Subtitles | أنا لا أجعل يداي تتسخ أنا لم أطلق النار عليها |
Biri onu vurmuş. | Open Subtitles | طائرك مات أحدهم أطلق النار عليها |
Kaçarken arkadan vurulmuş. | Open Subtitles | لقد أطلق النار عليها فى الظهر بينما كانت تهرب |
- Hayır, rehine olan benim. - Onu vur! Onu vur! | Open Subtitles | أطلق النار عليها - ارفعا أيديكما - |
- Vur onu. | Open Subtitles | أطلق النار عليها |
- Vur onu! Vur onu! | Open Subtitles | أطلق النار عليها |
Eğer ben üçe sayıncaya kadar Don'a ateş etmezse Vur onu! | Open Subtitles | إذا لم تطلق النار على (دون) عندما أعدّ إلى ثلاثة أطلق النار عليها |
Boğazıma sarılmaya kalkarsa Vur onu. | Open Subtitles | ... أذا حاولت قتلي أطلق النار عليها |
Şimdi Franco! Vur şunu! | Open Subtitles | "فرانكو" أطلق النار عليها |
Vurun onu! | Open Subtitles | أطلق النار عليها . |
Biri Nicole'u vurdu ve kötü gözüküyor, Davis. | Open Subtitles | شخص ما أطلق النار عليها وهي تبدو بحالة سيئة |
Ellerimi kirletmem. Onu vuran ben değilim. | Open Subtitles | أنا لا أجعل يداي تتسخ أنا لم أطلق النار عليها |
vurmuş, tam da uçarken, bom! | Open Subtitles | أطلق النار عليها, هناك خارجا في السماء... ... بانغ |
Sonuncuyu sırtından vurulmuş olarak güllerin arasında yatarken bulduk. | Open Subtitles | أخرهن وجدناها للتو في سرير من الورود و قد أطلق النار عليها من الخلف مرتين |