"أطلق عليك النار" - Translation from Arabic to Turkish

    • seni vururum
        
    • vuruldun
        
    • Sizi vuran
        
    • seni vurdu
        
    • Seni vurduktan
        
    • sana ateş
        
    • seni vuran
        
    Diğer türlü şöyle yapabiliriz, onları vururum sonra da seni vururum. Open Subtitles وإلّا الحلّ الآخر سيكون بإطلاقي النار عليهم ثم أطلق عليك النار.
    İkimiz de bal gibi biliyoruz ki o kadar yaklaşırsan seni vururum. Open Subtitles نعلم كلانا بأنني سوف أطلق عليك النار بمجرد أن تقتربي من سجلي
    Bir metreden yakın mesafeden, 169-178 cm boylarında,... sağ elini kullanan biri tarafından vuruldun. Open Subtitles أطلق عليك النار شخص أيمن يبلغ طوله 72ر1 متر تقريباً من مسافة تقل عن متر واحد. سأستلم نتيجة فحص المقذوفات هذا المساء.
    Sizi vuran şahıs bugün bu salonda mı? Open Subtitles هل الشخص الذي أطلق عليك النار موجود في هذه المحكمة اليوم؟
    O seni vurdu, sense onun... Open Subtitles ..أطلق عليك النار و تركته
    Seni vurduktan sonra beyefendi, tamamen kapalı, betondan bir mahzende kapalı kalacaksın... o figürler dans etmeyi durdurana kadar... bana bilmem gerekeni söylemezsen tabi. Open Subtitles بعدما أطلق عليك النار يا سيدي سوف يتم إحتجازك في سرداب مُظلم ومُحكم إلا إذا أخبرتني بما أحتاج إلى معرفته
    Anlamıyorum sana ateş etti beni öldürmeye çalıştı, sen hâlâ çağırdığında gidiyor musun? Open Subtitles أنا لا أفهم، لقد أطلق عليك النار و حاول قتلك، ولا تزال تلبي طلبه عندما يدعوك؟
    Rahip, sen rüya görüyorsun. seni vuran lanet olası, bu adam. Open Subtitles أنت واهم أيها القس إنه الوغد الذي أطلق عليك النار
    O zaman şimdi burada seni vururum. Open Subtitles حينئذ سيتعين أن أطلق عليك النار هنا مباشرة و الآن
    Silahı bırakırsın ve bombayı etkisiz hâle getiririm, ya da seni vururum ve bombayı etkisiz hâle getiririm. Open Subtitles . تنزل سلاحك وانا أعطل القنبلة . أو أطلق عليك النار وأعطل القنبلة
    - Sessiz ol! Yoksa seni vururum. Open Subtitles -أصمت, وإلا سوف أطلق عليك النار
    Bi hata yaparsan seni vururum Open Subtitles - لا تخطئ، سوف أطلق عليك النار
    Luke, sen vuruldun Open Subtitles لوك , لقد أطلق عليك النار
    Kalbinden mi vuruldun? Open Subtitles أطلق عليك النار في قلبك؟
    Sizi vuran iki adam bunlar mı? Open Subtitles هل هما من أطلق عليك النار ؟
    Adam seni vurdu. Open Subtitles -لقد أطلق عليك النار .
    Seni vurduktan sonra beyefendi, tamamen kapalı, betondan bir mahzende kapalı kalacaksın... o figürler dans etmeyi durdurana kadar... bana bilmem gerekeni söylemezsen tabi. Open Subtitles بعدما أطلق عليك النار يا سيدي سوف يتم إحتجازك في سرداب مُظلم ومُحكم إلا إذا أخبرتني بما أحتاج إلى معرفته
    Hıı. Yani biri sana ateş etti ha? Open Subtitles شخص ما أطلق عليك النار أليس كذلك؟
    Eğer kalırsan seni vuran kişinin peşinden gelemez. Open Subtitles لأنك إذا لم تغادري . فإن الشخص الذي أطلق عليك النار لن يكون قادرا على مطاردتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more