"أطول مني" - Translation from Arabic to Turkish

    • benden uzun
        
    • benden daha uzun
        
    • benden uzunsun
        
    • benden uzundu
        
    İşte benden uzun bir adamı böyle bıçaklardım. Open Subtitles الآن، بهذه الطريقة سأطعن رجلاً أطول مني.
    Bundan böyle, erkekler söz konusu olduğunda benden uzun ve zeki olanlara ve benden çok kazananlara şans tanıyacağım. Open Subtitles بدءاً من الآن عندما يتعلق الأمر بالرجال سأوافق فقط على شخص أطول مني و اذكى ويجنى اموال أكثر
    Ona zarar vermemem için yalvardı ve onu hademe tişörtünün yakasından sımsıkı yakaladım, onu yüzüme yaklaştırdım, o benden uzun ama pelerin iş görüyor, böylece o dinliyordu ve ben de gözlerinin içine bakıyordum. TED وتوسل الي ان لا أؤذيه وأمسكت به من قبة القميص الخاص بعمال النظافة، وسحبته بالقرب من وجهي هو أطول مني قامة ولكن ساعدني الرداء، لذا فهو يسمعني عندما أنظر اليه في عينية،
    benden daha uzun süredir Tv`desin. Kötü günler için para ayırdığına eminim. Open Subtitles أنت كنت على التلفاز أطول مني متأكد أنك ادخرت منه بعض المال
    benden daha uzun süredir hayaletleri gördüğünden ondan çok şey öğrendim. Open Subtitles ،لقد كان يرى الأشباح لوقت أطول مني لهذا هو يالكثير من الأشياء
    İnanıyorum sana, benden daha uzun süredir bu işin içindesin, bu yüzden sana işleri nasıl yürüteceğini söylemeyeceğim sana ama bunu ekibinden her kim yapıyorsa, o su katılmış malı satarak eline geçecek ekstra paranın yoluna taş koyuyor. Open Subtitles أنا أصدقك، وأنت في هذه اللعبة منذ وقت أطول مني لذلك لن أملي عليك كيفية إدارة أعمالك لكن من يقوم بذلك
    benden uzunsun ve daha kabiliyetlisin. Bu büyük bir sıkıntı. Open Subtitles أنتِ أطول مني و ذات قدرات أعلى مني و هذا مزعج للغاية
    Her şeyi benden uzun süredir yapıyorsun. Open Subtitles لقد كنت تفعلين كل شئ لفترة أطول مني
    Burada benden uzun çalışsan da benim maaşım daha fazla Open Subtitles "تعمل هنا منذ فترة أطول مني و أتقاضى راتبا أعلى من راتبك"
    Oldukça uzun biriyim. benden uzun bir kadın tanımıyorum. Open Subtitles من الواضح أنني طويل" "ولا أعرف أي أمراة أطول مني
    Clark'ı benden uzun süredir tanıyorsun. Open Subtitles فلتخبريني، أنت تعرفين (كلارك) لوقت أطول مني
    Sen benden uzun süre ajanlık yaptın. Open Subtitles لقد كنت وكيلاً فترة أطول مني
    - Evet. Güzel bir kadın. benden uzun. Open Subtitles كانت جميلة و أطول مني
    Umarım benden daha uzun süre takarsın. Open Subtitles اتمنى أنك تستطيع إرتدائه لفترة أطول مني
    Babam ve sen benden daha uzun süredir aşıksınız. Open Subtitles أنتي وأبي كنتما مغرمان لوقت أطول مني
    Majesteleri benden daha uzun olacaklar. Open Subtitles جلالته سيكون أطول مني
    benden daha uzun bir kız tarafından reddedildim. Open Subtitles لقد رفضتني فتاة ...كانت أطول مني
    Artık benden daha uzun. Open Subtitles هو أطول مني الآن
    O benden daha uzun, değil mi? Open Subtitles أنها أطول مني ,أليست كذلك؟
    Olamazsın çünkü benden uzunsun. Open Subtitles السبب أنه... أنتِ أطول مني.
    Doğru, ama bir çocuğun telefon numarasını aldım, ve boyu benden uzundu. Open Subtitles صحيح, ولكن لدي رقم شاب، وهو أطول مني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more