| Melege bakti, Melegin gözlerine Çok uzun bir süre bakti... | Open Subtitles | ماذا حدث ؟ لقد نظرت إلى الملاك نظرت إلى أعين ملاك لفترة أطول من اللازم |
| Hiçbir zaman Çok uzun süreliğine karşı cinse odaklanmamalısın. | Open Subtitles | لا تبقى أبداً مُركّز على فرد من الجنس المقابل أطول من اللازم |
| Ama anıyı Çok uzun süre boşlarsanız onu tamamen kaybedebilirsiniz. | Open Subtitles | ولكن تجاهل تلك الذكرى لفترة أطول من اللازم ذلك قد يجعلك تفقدها إلى الأبد |
| Onlar çocuklarının yaşamına müdahale ettiği sürece daha Çok uzun bir yoldan yürümeleri gerekecek. | Open Subtitles | أنها لا تزال تشارك في حياة أطفالهم الصورة الطريق أطول من اللازم. |
| Ama biz de tutunduk maalesef. Çok uzun süre tutunduk. | Open Subtitles | لكننا تعلقنا بالوضع القائم، للأسف لقد تعلقنا به فترة أطول من اللازم |
| - Görüşmeyeli uzun zaman oldu Ike. - Hem de Çok uzun. | Open Subtitles | مر وقت طويل يا أيك أطول من اللازم |
| Çok uzun zamandır bu ülkedeyiz... | Open Subtitles | لقد مكثنا في المدينة لوقت أطول من اللازم... |
| Çok uzun süre bırakırsan kömürümsü olur. | Open Subtitles | إتركيه فترة أطول من اللازم ! و سوف يتحول الى فحم |
| Çok uzun zaman oldu | Open Subtitles | أطول من اللازم. |
| - Çok uzun, açıkçası. | Open Subtitles | - أطول من اللازم كما هو واضح - |
| - Çok uzun. | Open Subtitles | - أطول من اللازم - |