Ama benim yaşamadığım sorunları olan kişileri her gün tedavi ediyorum. | Open Subtitles | نعم،لكنني أعالج الناس يومياً و بهم حالات لم أمر بها أبداً |
Bir de beni yüzücü kulağı olan turistleri tedavi ederken gör. | Open Subtitles | أمسك بى فى أحدا الايام عندما أعالج السياح ذوى الاذن الغارقة. |
Bana kanadı nasıl tedavi edebileceğimi kuşu nasıl eski sağlığına kavuşturabileceğimi öğretti. | Open Subtitles | لذا .. علمني كيف أصلح الجناح و أعالج العصفور ليعود إلى صحته |
Elimden geldiğince kendime hâkim olmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنى أعالج نفسي مَع قليلاً من ضبط نفس |
Peki ya kanseri iyileştirmek istersem? | Open Subtitles | ماذا إن أردت أن أعالج السرطان؟ |
Onun nasıl tedavi edileceğini biliyordum; oldukça açıktı. | TED | كنت أعرف كيف أعالج حالتها، كانت بسيطةً جداً. |
Benden bir defa bir kadını tedavi etmem istendi ki o... bir Labrador cinsi köpekle ilişki kurmuştu. | Open Subtitles | طلب مني مرة أنا أعالج امرأة قامت بمضاجعة |
Açıkçası, uzun zaman oldu. Pek çok hasta tedavi ettim. | Open Subtitles | كان هذا من فترة طويلة, وأنا أعالج مرضى كثيرين |
Bilinen tüm vakaları basit bir aşı ile tedavi edebilirim. | Open Subtitles | يمكن أن أعالج كل حالة معروفة مع تلقيح بسيط |
Hastaları tedavi etmemi istediğin için mi hastaları tedavi etmeme izin vermiyorsun? | Open Subtitles | إذاً، لأنكِ تريدين مني معالجة المرضى لا تدعيني أعالج المرضى؟ |
Hastaları tedavi etmemi istediğin için mi hastaları tedavi etmeme izin vermiyorsun? | Open Subtitles | إذاً، لأنكِ تريدين مني معالجة المرضى لا تدعيني أعالج المرضى؟ |
Senin hastalara karşı yaklaşımının tedavi etmeme engel olacağını düşünüyorum. | Open Subtitles | أشعر بأنك أكثر تطوراً مني في علاج المرضى وأنا أصبحت لا أعرف كيف أعالج المرضى؟ |
Hamile sevgilisini öldüren bir hastayı tedavi ediyordum. Hikâyenin sonu. | Open Subtitles | كنت أعالج مريضاً حاول قتل صديقته الحامل هذه نهاية القصة إحرصي على أن يفهم ذلك |
Öpüştüysek ne olmuş? Bir haftadır çocuğunu tedavi ediyorum. | Open Subtitles | ماذا، لقد قبلنا بعضنا لقد كنت أعالج طفلته لمدة أسبوع |
Bunu sakince, profesyonel bir şekilde halletmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أحاول أن أعالج هذا في هدوء، بإسلوب محترف |
Bir yemin ettim. O yüzden insanları iyileştirmek benim işim. | Open Subtitles | لقد أقسمت، لذا إنه واجبي أن أعالج الناس |
Hastalığa çare bulmazsam dünyayı kurtarmazsam hiçbir değerim kalmaz. | Open Subtitles | ما لم أعالج المرض وأنقذ العالم، فإنّي عديم القيمة. |
Biliyorum, ama Bay Huxley'in oradan canlı çıkmasını istiyorsanız... bu işi halletmeme izin verin derim, tamam mı? | Open Subtitles | أعرف، لكن إذا تريدين رؤية السيد هوكسلي إخرج من هناك على قيد الحياة دعيني أعالج هذا، حسناً؟ |
Irk, renk ya da mezhep ayırt etmeden herkesi iyileştiririm. | Open Subtitles | أنا أعالج الجميع بغض النظر عن العرق اللون أو العقيدة، |
Kasabayı satın alıyorsun. Burayı atlamışım, şimdi bu hatamı düzeltmek istiyorum. | Open Subtitles | على ما يبدو انني اهملت هذه الارض وأودّ أن أعالج ذلك |
Çocuğu tek bir ameliyatla düzeltirim. Evine daha çabuk gider. | Open Subtitles | أعالج الطفل في جراحة واحدة ليتمكن من العودة للمنزل قريبًا |
- Bırak bunu ben halledeyim. - Ben yapabilirim. | Open Subtitles | أتركيني أعالج الأمر انا بخير ، لقد حاصرته |
Panik! Özür dilerim. Ben hallederim. | Open Subtitles | ـ بينيك ـ أنا آسف ، أستطيع أن أعالج الوضع |
Bunu kendi başıma halledebilirim. | Open Subtitles | لا، أعتقد أنه يمكنني أن أعالج هذا الشيء الصغير لوحدي |