"أعبد" - Translation from Arabic to Turkish

    • tapıyorum
        
    • ibadet
        
    • taptığımı
        
    Şimdi deli gibi, her gördüğüme tapıyorum... senin gibi. Open Subtitles والآن كالمجانين أصبحت أعبد أى شئ أراه مثلك
    Kalçalarına, gözlerine ve kiraz dudaklarına tapıyorum. Open Subtitles أنا أعبد فخديكِ وعينيكِ وشفتاهكِ الحمراء
    Göğüslerine, gözlerine ve amcığına tapıyorum. Open Subtitles أنا أعبد أثدائكِ وعينيكِ وفرجكِ
    Herkes "Gabbo budur", "Gabbo şudur" diyor. ...kimsenin "ibadet budur", "Jericho şudur" dediği yok. Open Subtitles الجميع يقول "قابو هذا ، و"قابو ذلك" لكن لا أحد يقول "أعبد هذا" و"استنكر ذلك"
    "Denizleri ve karaları yaratan, cennetin tanrısına,... .. Tanrımıza ibadet ederim." Open Subtitles أنا عبري " هكذا أجاب " " أعبد سيدي " رب السماء خالق البحار والأرض
    İnsanlar sadece cadı olduğum için kan içtiğimi çocukları kurban ettiğimi, şeytana taptığımı sanıyorlar. Open Subtitles لا,اللعنه.الناس تعتقد أننى أشرب الدم وأقتل الأطفال وأننى أعبد الشيطان لمجرد أنى أؤمن بالسحر
    Göğüslerine ve gözlerine tapıyorum amına da. Open Subtitles أنا أعبد أثدائكِ وعينيكِ وفرجكِ
    Yürüdüğün yollara tapıyorum. Open Subtitles -أنا أعبد الأرض التي تسيرين عليها
    Hanımefendiye tapıyorum. Open Subtitles أنا أعبد السيدة
    Ben Eric Clapton ve Ochocinco'ya falan tapıyorum ama bu seferki farklıydı. Open Subtitles (أنا نوعاً ما أعبد (إيريك كلابتون) و (أوشوسينكو لكن هذا كان مختلفاً , لذا
    Ama artık İsa'ya tapıyorum. Open Subtitles ولكن أعبد يسوع الآن.
    - Ben hanımefendiye tapıyorum. - Onu seve seve kabul ederim. Open Subtitles -لكنني أعبد السيدة، وأرحب بها
    Ellie'ye tapıyorum ben Mesafeli olduğu zamanlar bile. Open Subtitles أنا أعبد (إيلى ) حتى ولو كانت بارده
    "Dawn Morton'a tapıyorum. Open Subtitles "أعبد الفجر مورتون،
    Takım elbise içindeki adamların... milyar dolarlık şirketlerin kaderini kontrol ettiği... para ve çelikten oluşan bu muhteşem tapınakta ibadet ediyordum. Open Subtitles لقد كنتُ أعبد هذه الأموال الرائعة التي كانت في الهياكل الفولاذية حيث يستطيع الرجال ذو البدل المخيّطة، بأن يقوموا بالتحكم على مصير البلايين من دولارات الشركات
    Ben Tanrı'ya ibadet ederim ve imanım kuvvetlidir. Open Subtitles أعبد الله، وإيماني قوي
    Sunağında ibadet ediyorum, Ruhunda içme Open Subtitles أعبد في مذبحك، وأشرب بروحك.
    Size taptığımı söyleyebilir miyim? Open Subtitles هل لي أن أقول لك أن أعبد لكم؟
    Klasik yapıya taptığımı itiraf edeyim. Open Subtitles أعبد فى ضريح البناء المنهجى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more