Bir dakika Bay Strauch, sanırım biraz hızlı gidiyoruz. | Open Subtitles | انتَظِر قَليلاً سيد ستراوش أعتقدُ أننا نستَبقُ الأُمورَ هُنا |
sanırım bu gece sadece biz üç silahşörler kaldık ha? | Open Subtitles | حسناً,أعتقدُ أننا فقط ثلاثةُ فرسان لهذه الليلة,هاها؟ |
Ve sanırım bu klişe toplumsal şeylerinden çok etkilenmişlerdi. | Open Subtitles | و أعتقدُ أننا كنّا متأثّرين حقّاً بالصورة النمطيّة.. لكلّ ذلكَ المجتمع. |
Eğer bu hızda kalırsak sanırım zamanında bitireceğiz. | Open Subtitles | إذا بقينا على هذه الوتيرة، أعتقدُ أننا سننتهي في الوقت المحدد |
Hepimiz bir bakıma, bizi pek sevmeyen insanlarla kesinlikle bağ kurmayan kelime dağarcığımız içinde kapana kısılmış gibiyiz ve sanırım bu yüzden kelimeleri ciddiye aldıkça her geçen yıl birbirimizden uzaklaşıyoruz. | TED | جميعنا محاصرون نوعًا ما في معاجمنا، التي لا ترتبطُ بالضرورة بأشخاص يشبهوننا، ولهذا أعتقدُ أننا جميعًا نبتعدُ قليلًا كل عام، كلما أخذنا الكلمات على محمل الجد أكثر. |
sanırım iki farklı profille karşı karşıyayız. | Open Subtitles | أعتقدُ أننا نتعامل مع تحليلين مُختلفين, |
sanırım onu yakaladık. | Open Subtitles | أعتقدُ أننا حَصلنَا على رجُلِنا |
O kondoma ihtiyacımız olacak sanırım. | Open Subtitles | أعتقدُ أننا سوف نحتاج لذلك الواقي. |
O hâlde sanırım konuşmamız sona erdi. | Open Subtitles | حسناً، أعتقدُ أننا أنتهينا إذن |
Tamam, sanırım hepimiz burada bitti. | Open Subtitles | حسناً, أعتقدُ أننا انتهينا من هنا |
sanırım yanlış adrese geldik. Transworld Ticaret Birliği burası mı? | Open Subtitles | أعتقدُ أننا لدينا عنوان خاطئ أهذه (ترانسوورد كونسوريوم)؟ |
- sanırım katili bulduk. | Open Subtitles | أعتقدُ أننا وجدنا القاتل |
sanırım Sam Lewis'i bulduk. | Open Subtitles | أعتقدُ أننا عثرنا على (سام لويس) |