"أعتقد أننا حصلنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sanırım
        
    Evet, Sanırım onu bulduk. Geri dönmeye çalışıyor. Open Subtitles . أعتقد أننا حصلنا عليه . هو يحاول العودة
    Sanırım bayağı bir şey yaptık bugün, en azından kağıt üzerinde. Open Subtitles أعتقد أننا حصلنا على الكثير لإنجازه, أليس كذلك ؟ على الورق, على الأقل
    Sanırım iyi bir ağaç almışız. Open Subtitles أعتقد أننا حصلنا على واحدة جميلة للغاية رائعة وممتلئة
    Sanırım bayağı bir şey yaptık bugün, en azından kağıt üzerinde. Open Subtitles أعتقد أننا حصلنا على الكثير لإنجازه, أليس كذلك ؟ على الورق, على الأقل
    Sanırım odadaki sekizyüz gorili konuşmalıyız. Open Subtitles أعتقد أننا حصلنا على عنوان الغوريلات ذات الثمانمئة رطل في الغرفة
    Buna inanamayacaksın, ama Sanırım dün Darling sokağındaki işi yürüten adamları aldık Open Subtitles انت لن للاعتقاد هذا، ولكن أعتقد أننا حصلنا على الرجال أن سحبت دارلينج ظيفة في وول أمس.
    Çocuklar Sanırım az önce kötü adamlar belirledik. Open Subtitles أعتقد أننا حصلنا على دليل على هوية الأشرار يا رفاق
    Sanırım yeni portakal suyu çocuğumuzu bulduk. Open Subtitles يارفاق أعتقد أننا حصلنا على طفل عصير البرتقال الجديد
    Sanırım kendimize canlı bir tane yakaladık. Open Subtitles أعتقد أننا حصلنا على مريض حقيقي
    Harika... Sanırım oldu. Open Subtitles عظيم جيد، أعتقد أننا حصلنا عليه
    Hey, şuna bak. Sanırım akşam yemeğimizi bulduk. Open Subtitles أنظروا أعتقد أننا حصلنا على غذائنا
    Sanırım biraz ilerleme kaydediyoruz. Open Subtitles أعتقد أننا حصلنا على اعتراف قوي
    Sanırım bir "an"ımız oldu. Open Subtitles أعتقد أننا حصلنا على لحظه رائعه ..
    Sanırım az önce ikinci nikah hediyemizi aldık. Open Subtitles ...أعتقد أننا حصلنا لتوّنا علي هدية زفافنا الثانية
    Sanırım bu günlük bu kadar bilgi yeter, Bayan Bratton. Open Subtitles أعتقد أننا حصلنا على ما يكفي من المعلومات آنسة (براتون)
    Sanırım bir tane yakaladım! Open Subtitles أعتقد أننا حصلنا على واحدة حية هنا
    Sanırım tüm fanları aldık. Open Subtitles أعتقد أننا حصلنا على جميع المراوح
    Brick ise onların geleneksel eğlencesi demişti. Daha dördüncü günü! Frankie Sanırım bu çocuk salak. Open Subtitles " بريك" أخبرني أنها هوايتهم الوطنية. أنهفقطيومهالرابع. "فرانكي" أعتقد أننا حصلنا على شخصٌ فاشل
    Sayın Yargıç, Sanırım bir anlaşmaya vardık. Open Subtitles سعادتكم, أعتقد أننا حصلنا على تسوية
    Sanırım bulduk Open Subtitles .أعتقد أننا حصلنا على ما نحتاجه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more