"أعتقد أنهم من" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sanırım
        
    • Bence
        
    Çok nazik bir davranış. Sanırım az sonra burada olurlar. Open Subtitles إنها بادرة لطيفة للغاية, أعتقد أنهم من المفترض أن يصلوا هنا قريباً
    Sanırım her şeye uyum sağlıyorlar. Open Subtitles أعتقد أنهم من الممكن أن يتقبلوا التعديل على كل شىء
    Sanırım Mesa Verde'deki herkesten ayrıca. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنهم من الجميع في ميسا فيردي.
    Bence benimle kalmalılar, ne dersin? Open Subtitles أعتقد أنهم من الأفضل أن يكونوا معي أليس كذلك؟
    Bence benimle kalmalılar, ne dersin? Open Subtitles أعتقد أنهم من الأفضل أن يكونوا معي أليس كذلك؟
    Sanırım kolayca sıkılan türde insanlar. Open Subtitles أعتقد أنهم من النوع الذي يسأم بسرعة
    "Sanırım güvenlikçiler iş başında. Uçak arızalanmış." Open Subtitles "أعتقد أنهم من جهاز الأمن،تم إيقاف الطائرة"
    Sanırım Kadimler. Open Subtitles أعتقد أنهم من الإنشنتس
    - Sanırım Charlie'yi öldürenler onlar. Open Subtitles - أعتقد أنهم من قتلوا تشارلى
    - Kim onlar? - Sanırım Charlie'yi öldürenler. Open Subtitles - أعتقد أنهم من قتلوا تشارلى
    Bence "Randevu-Tecavüzü", "Koka-ington", "Budalalık", "Sarhoşluk" şirketlerindenler. Open Subtitles ،نعم، أعتقد أنهم من موعد الإغتصاب، حقن الكوكايين والدعارة
    - Bence bunlar AFEUR. Kolombiya Özel Timleri. Open Subtitles أنا أعتقد أنهم من القوات الخاصة الكولومبية لمكافحة الإرهاب
    - Bence işçileri aldı diye Mormonlar yaptı. Open Subtitles أعتقد أنهم من المورمون وذلك لأخذه العمال.
    Bence teknisyenler OSNAZ komandosu. Open Subtitles أعتقد أنهم من قوات المهمات الخاصة
    Bence onlar bizden özür dilemeli. Open Subtitles ! أعتقد أنهم من يجب أن يعتذروا لنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more