"أعتقد أنه من المهم أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • önemli olduğunu düşünüyorum
        
    L o durdurulamaz hale gelmeden önce onu durdurmak önemli olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أنه من المهم أن نوقفه قبل أن يصبح غير متوقف
    Bilirsiniz, bunlar hakkında konuşmaya devam etmenizin önemli olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أتعلم, أعتقد أنه من المهم أن تواصل الحديث عن كل هذه الأشياء
    Sadece insanların bilmesinin önemli olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أنه من المهم أن يعلم الناس بذلك فحسب, .. هذا ما في الأمر
    Ben sadece hikâyeyi Wallis'ın bakış açısından anlatmanın önemli olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles إنه مجرد أنني أعتقد أنه من المهم أن تروى القصة من وجهة نظرها
    Ben sadece sizin en iyisini düşündüğünüz şeyi yapmanızın önemli olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أنا فقط أعتقد أنه من المهم أن تفعل ماتراه أفضل
    Takvimimize bağlı kalmamızın önemli olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أنه من المهم أن نحافظ على موعدنا العادي
    Bu aşamada bu denklemlerin iki ülke arasındaki silahlanma yarışını mükemmel bir şekilde açıklayabildiğine dikkat çekmenin önemli olduğunu düşünüyorum. TED أعتقد أنه من المهم أن أشير الآن إلى أنه تم إثبات أن هذه المعادلات نفسها تصف بشكل مثالي ما يحدث بين دولتين خلال سباق تسلح.
    Aslında konuşmamızın çok önemli olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles في الواقع أعتقد أنه من المهم أن نتحدث
    Ama bilmenin önemli olduğunu düşünüyorum... Open Subtitles لكني أعتقد أنه من المهم ...أن تعرفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more