"أعتقد أني سوف" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sanırım
        
    Ama Sanırım dört-beş yaşına kadar kırda oynaması için onu teşvik edeceğim. Open Subtitles لكني أعتقد أني سوف أشجعها أن تحيا سنها حتى تبلغ الرابعة أو الخامسة
    Sanırım bayrama sakladığım açık elbisemi giyeceğim. Open Subtitles أعتقد أني سوف ألبس ذلك الفستان الفاجر الذي كنت أحتفظ به لعيد الفصح
    - Sanırım öncesinde biraz ön çalışma yapmam gerekecek. Open Subtitles أنا أعتقد أني سوف أبحث على غرفة في البداية
    Sanırım ne alabilirsem onu almaya bakacağım ben. Open Subtitles حسناً , أعتقد أني سوف أخذ ذلك إنه كل ما يمكنني أن أحصل عليه
    Ama Sanırım o konuda sana yardımcı olamayacağım. Muhabbetinize doyum olmuyor, ancak gitmeden evvel şu pandayla tanışmazsam kendimi asla affetmem. Open Subtitles لكني أعتقد أني سوف أتركم تجاوبي هذا السؤال لوحدكم انتم كنتم رفقة جميلة
    Şerif Sanırım buraya 3 adam yerleştireceğim. Open Subtitles أيها المأمور, أعتقد أني سوف أترك 3 رجالٍ هاهنا.
    Sanırım kediyi kutudan çıkardım. Open Subtitles أعتقد أني سوف أترك القطة تخرج من الحقيبة. ^ترك القطة تخرج من الحقيبة: مثل يقصد به قول الحقيقة^
    Sanırım sizinle burada uyuyacağım. Open Subtitles أعتقد أني سوف أنام هنا معكما و بهذا
    Sanırım Angela'nın partisine gideceğim çünkü benim bildiğim parti o. Open Subtitles أعتقد أني سوف أذهب " إلى حفلة " أنجيلا لإن تلك الحفلة التي أعرفها
    Sanırım önümüzdeki pazar yine görüşürüz? Open Subtitles أعتقد أني سوف أراك الأحد المقبل
    Sanırım cehennemin bile başkanı olurdum. Open Subtitles أعتقد أني سوف أكون حاكمًا عظيمًا
    * Sanırım ağlayacağım * Open Subtitles أعتقد أني سوف أبكي
    Sanırım Ebedi Savaşçı'nın dibinde Glinda ile görüşeceğim.. Open Subtitles أعتقد أني سوف أقابل (غليندا) عند موطىء أقدام المحاربين الأبديين
    Var Sanırım. Open Subtitles أعتقد أني سوف اكتشف ذلك
    Sanırım diğer ikisini aramak zorunda kalacağım. Open Subtitles أوه ... حسناً , أعتقد أني سوف أخذ فقط تعقب أحد لـ الآخر ثم .
    - Güzel. - Sanırım Rick kendini iyi hissedince yeni bir toplantı ayarlayabiliriz. Open Subtitles - جيد , و أعتقد أني سوف فقط إعادة جدولة الوساطة لريك عندما يشعر على نحو أفضل .
    Sanırım kusacağım. Open Subtitles ..أعتقد أني سوف أجلس
    Sanırım Cece ile ben konuşacağım. Open Subtitles أعتقد أني سوف أتحدث لـ "سيسي" بنفسي
    Sanırım iki şekilde de yapacağım. Open Subtitles أعتقد أني سوف أفعل الطريقتين
    Sanırım sana katılabilirim. Open Subtitles أعتقد أني سوف أنضم إليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more