"أعتني بكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • sana göz kulak
        
    • seninle ilgilenmek
        
    • sana bakacağım
        
    Dawn, en önemli işim sana göz kulak olmak. Open Subtitles داون الوظيفة الأكثر أهمية التي لديّ أن أعتني بكِ
    sana göz kulak olabileceğimi düşünmeni istedim. Open Subtitles أردتك أن تظني أنه يمكنني أن أعتني بكِ.
    Sorun olmaz bebeğim. Ben sana göz kulak olurum. Open Subtitles أجل، لا بأس يا عزيزتى سوف أعتني بكِ.
    Sadece seninle ilgilenmek istiyorum. Open Subtitles أريد فقط أن أعتني بكِ
    Sadece seninle ilgilenmek istemiştim. Open Subtitles لقد أردت فقط أن أعتني بكِ.
    Endişelenme. Ne olursa olsun, ben sana bakacağım. Open Subtitles ولا تقلقي مهما حدث ، سوف أعتني بكِ
    sana göz kulak olacağım, Audie, söz veriyorum. Open Subtitles سوف أعتني بكِ يا "أودي", أعدكِ
    Sen sana göz kulak olmama izin vermiyorsun ki. Open Subtitles أنتِ لا تدعينني أعتني بكِ
    Sadece sana göz kulak olmaya çalışıyorum. Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أعتني بكِ.
    sana göz kulak olmak istiyorum sadece Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أعتني بكِ.
    - sana göz kulak olmaya çalışıyordum. Open Subtitles -لقد كنت أعتني بكِ.
    - sana göz kulak olmaya çalışıyordum. Open Subtitles -لقد كنت أعتني بكِ.
    sana göz kulak olmalıyım. Open Subtitles أعتني بكِ
    Neden? Klaus sana göz kulak olmamı istedi. Open Subtitles -كلاوس) يريدني أن أعتني بكِ) .
    O gün seninle ilgilenmek istemedim. Open Subtitles لم أرد أن أعتني بكِ هذا اليوم
    seninle ilgilenmek istiyorum. Open Subtitles .أسمعي، أريد أن أعتني بكِ
    seninle ilgilenmek çok hoşuma gidiyor. Benim de hoşuma gidiyor anne. Open Subtitles أنا أحب أن أعتني بكِ
    Sana söyledim sana bakacağım. Open Subtitles قلتُ لكِ أنني سوف أعتني بكِ.
    sana bakacağım. Open Subtitles سوف أعتني بكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more