"أعجبك هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hoşuna gitti
        
    • Bunu beğendin
        
    • da beğenme
        
    • Bunu sevdin
        
    • İster
        
    • İstesen
        
    Hoşuna gitti mi bok suratlı? Open Subtitles هل أعجبك هذا,ياوجة العضو الذكري؟
    Demek bu Hoşuna gitti, ha? Open Subtitles هل أعجبك هذا هه
    - Hoşuna gitti mi? Open Subtitles -هل أعجبك هذا! ؟ -إبقي في الأسفل
    Bunu beğendin mi? Open Subtitles هل أعجبك هذا ؟
    Birbirimizi istediğimiz kadar suçlayabiliriz ama sıkışıp kaldık, beğen ya da beğenme, birlikte yaşamayı öğrenmeliyiz. Open Subtitles يمكننا توجيه الاتهامات كما نشاء.. ولكن الحقيقة هي أننا عالقان معاً أعجبك هذا أم لا..
    Bunu sevdin mi? Bende bunlardan daha çok var. Open Subtitles هيه هل أعجبك هذا , أستطيع تقديم المزيد
    Hoşuna gitti mi? Open Subtitles أعجبك هذا الوشم, أليس كذلك ؟
    Hoşuna gitti mi fahişe? Open Subtitles هل أعجبك هذا,ايتها الخبيثة؟
    Hoşuna gitti mi? Open Subtitles إذن ، كيف أعجبك هذا الأمر ؟
    Gösteri Hoşuna gitti mi? Open Subtitles هل أعجبك هذا المعرض؟
    - Hoşuna gitti mi? Open Subtitles -هل أعجبك هذا ؟
    - Hoşuna gitti mi, Davey? Open Subtitles -هل أعجبك هذا , يا ديفى ؟
    Bu Hoşuna gitti mi? Open Subtitles هل أعجبك هذا
    Hoşuna gitti, değil mi? Open Subtitles أعجبك هذا ؟
    Hoşuna gitti, öyle değil mi? Open Subtitles هل أعجبك هذا ؟
    Beğen ya da beğenme tedaviyi bulacağım. Open Subtitles سواء أعجبك هذا أم لا سوف أعثر على الشفاء
    İster kabul edin ister etmeyin Doğu Texas hala benim parlak fikrim. Open Subtitles سواء أعجبك هذا أم لم يعجبك لا تزال مشروع شرق تكساس فكرتي
    İstesen de istemesen de hava raporunu okuyacaksın. Open Subtitles سواء أعجبك هذا أم لا ستقرأ النشرة ألجوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more