"أعرف أنك قد" - Translation from Arabic to Turkish

    • biliyorum
        
    Evet kontrol ettiğini biliyorum. Onu bir şekilde gönderebilir misin? Open Subtitles أعرف أنك قد رأيتِه، أيمكنك أن ترسليه إلى أي مكان؟
    Kötü bir gün geçirdiğinizi ve acılı olduğunuzu biliyorum. Open Subtitles أعرف أنك قد مررت بيوم عصيب و أنك تشعر بمرارة
    biliyorum ki sen bana dünyanın tüm güzelliklerini öğretmeye çalıştın hep. Open Subtitles أعرف أنك قد حاولت أن تعلمينى كيف أن العالم جميل
    Onunla, benimle evlenmemek için evlendiğini biliyorum. Open Subtitles أعرف أنك قد تزوجتها للهروب من الزواج منى
    Buna inanmayacaksın biliyorum ama gerçekten seni kendi kızım gibi görmeye başladım. Open Subtitles أعرف أنك قد لاتصدقين ذلك ولكني حقا بدأت بالتفكير بك كأبنتي
    Bak,biliyorum planlarımız değişti ama ben işimi iyi yaptığım için değişti ve biliyorum benim gibi hissetmediğini ama belki planlarımızın değişmesi iyi bir şeydir. Open Subtitles أعرف أن خططنا تبدلت لكن ذلك لأني أبليت جيداً، أعرف أنك قد لا تشعر بما أشعر به، لكن من الجيد أن خططنا تبدلت
    İşinden atıldığını biliyorum. "On Haberleri" değil, diğerinden. Open Subtitles أعرف أنك قد طردت من عملك، لا أقصد أخبار العاشرة، بل عملك الآخر
    Çiftliğini kaybettiğini ve annenin incindiğini biliyorum. Open Subtitles أعرف أنك قد فقدت مزرعتك وأعرف أن أمك تتألم
    Beardsley College'inde daha önceden görev yaptığınızı biliyorum ve akademik çalışmaların, her zaman için çok önemli olduğunu da biliyorum Open Subtitles إنا أعرف أنك قد قبلت عرض التدريس فى كلية بيردسلى وانا أعرف أن الاكاديميين هناك هم دائماً فى الصدارة يسيطرون على كل شئ بتفكيرهم
    Doğum günüm için bir şey planladığını biliyorum ama diyordum ki acaba senin planladığın şeyi yapmadan önce Rebecca'nın evine gidip yemek yesek mi? Open Subtitles أعرف أنك قد خطّطت لشيء لعيد ميلادي. لكني كنت آمل... أنه يكون جيدًا لو قبل أن نذهب...
    Boyle Tepeleri'nde bu çocukları öldürdüğünü biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف أنك قد قتلت هؤلاء الأطفال
    Taslağını okumuş olduğunu biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف أنك قد قرأتها من قبل
    Geri döndüğünü biliyorum. Open Subtitles أعرف أنك قد عدت.
    Beni buraya Travis hakkında konuşmaya getirdiğini biliyorum. Open Subtitles أعرف أنك قد جلبتني إلى هنا (للتكلم بخصوص (ترافيس
    Ona yardım ettiğini biliyorum, Nigma. Open Subtitles أعرف أنك قد ساعدته يا "نيغما".
    Onu sevdiğini biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف أنك قد أحببتها
    Brown Williamson ile imzaladığın işten çıkarılma anlaşmasının gizlilik bölümünü anladığını biliyorum. Open Subtitles الآن أعرف أنك قد فهمت ...طبيعة الجزء الخاص بالسرية من اتفاقية الإنفصال الخاصة بينك (وبين (براون و ويليامسون
    İşten ayrılma anlaşmanın gizlilik bölümünü anladığını biliyorum, Jeff. Open Subtitles الآن أعرف أنك قد فهمت ...طبيعة الجزء الخاص بالسرية من اتفاقية الإنفصال الخاصة بينك (وبين (براون و ويليامسون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more