"أعرف أن هذا سيحدث" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunun olacağını biliyordum
        
    • Böyle olacağını biliyordum
        
    • bir şeyin olduğunu bilmiyordum
        
    Sanırım aklımın köşesinde bir yerde Bunun olacağını biliyordum. Open Subtitles وأعتقد ، في الجزء الخلفي من بلديالعقل ، وكنت أعرف أن هذا سيحدث.
    Bu çok saçma. Bunun olacağını biliyordum. Open Subtitles هذا سخيف ، كنتُ أعرف أن هذا سيحدث
    Tüm haberleşme bitti. Bunun olacağını biliyordum. Open Subtitles "هذا ما يقولونه في الأخبار." "كنت أعرف أن هذا سيحدث."
    Kafatasını açmalıyız. Böyle olacağını biliyordum! Open Subtitles كان يجب أن نفتح جمجمتها كنت أعرف أن هذا سيحدث
    Öyle bir şeyin olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أعرف أن هذا سيحدث
    Biliyordum. Bunun olacağını biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف ذلك ، كنت أعرف أن هذا سيحدث
    Bunun olacağını biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف أن هذا سيحدث
    Bunun olacağını biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف أن هذا سيحدث
    - Bunun olacağını biliyordum! Open Subtitles كنت أعرف أن هذا سيحدث
    Bunun olacağını biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف أن هذا سيحدث
    - Bunun olacağını biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف أن هذا سيحدث.
    Bunun olacağını biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف... كنت أعرف أن هذا سيحدث.
    Bunun olacağını biliyordum! Open Subtitles كنت أعرف أن هذا سيحدث
    - Bunun olacağını biliyordum. Open Subtitles أنا كنت أعرف أن هذا سيحدث
    Bunun olacağını biliyordum. Open Subtitles . كنت أعرف أن هذا سيحدث
    Bunun olacağını biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف أن هذا سيحدث
    Bunun olacağını biliyordum. Hayır. Open Subtitles كنت أعرف أن هذا سيحدث
    Böyle olacağını biliyordum! Open Subtitles كنت أعرف أن هذا سيحدث
    Böyle olacağını biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف أن هذا سيحدث!
    Biliyordum. Böyle olacağını biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف أن هذا سيحدث!
    - Öyle bir şeyin olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles -لم أعرف أن هذا سيحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more