"أعرف الإجابة" - Translation from Arabic to Turkish

    • cevabı biliyorum
        
    • Cevabı bilmiyorum
        
    • cevabını biliyorum
        
    Hiç değilse artık bir hainin karısıyım, cevabı biliyorum. Open Subtitles على الأقل الآن بما أنني زوجة خائن فأنا أعرف الإجابة
    Sana hiç sormadığım bir soru çünkü cevabı biliyorum. Open Subtitles سؤال لم أسألك عنه من قبل لأنني أعرف الإجابة
    Sana iyi misin diye sormayacağım. Sanırım cevabı biliyorum. Open Subtitles لن أسألك ما إن كنت بخير، أظنني أعرف الإجابة.
    Sanırım cevabı biliyorum ama yine de sormalıyım. Open Subtitles إذاً، أظن أنني أعرف الإجابة لكن يجب أن أسأل.
    Cevabı bilmiyorum. Bazen hayat da tıpkı bu karanlık tünel gibidir. Open Subtitles لا أعرف الإجابة ، أحياناً تكون الحياة مثل هذا النفق المظلم
    Sormama gerek yok. Çünkü cevabını biliyorum. Open Subtitles لستُ مضطرّة لذلك، لأنّي أعرف الإجابة مسبقًا.
    Bak, aslında ben cevabı biliyorum. Çünkü ben aynı senin gibiydim. Open Subtitles حسناً, أنا أعرف الإجابة لأنّني كنت مثلك
    Galiba cevabı biliyorum. Open Subtitles أعرف الإجابة على هذا
    Ama ben cevabı biliyorum. Open Subtitles وبالإضافة أنني أعرف الإجابة
    Yani... Ben cevabı biliyorum. Open Subtitles لكن يجب أن أقصد، أعرف الإجابة
    Sanırım cevabı biliyorum. Open Subtitles أظنني أعرف الإجابة
    - Hayır koç, cevabı biliyorum. Open Subtitles لا ، آيها المدرب أعرف الإجابة
    Çünkü cevabı biliyorum. Open Subtitles لأني أعرف الإجابة
    Sanırım ben cevabı biliyorum. Open Subtitles أظن أنني ربما أعرف الإجابة.
    - cevabı biliyorum. Open Subtitles -أنا أعرف الإجابة
    cevabı biliyorum, Jane. Open Subtitles أنا أعرف الإجابة ، "جاين".
    cevabı biliyorum. Open Subtitles أعرف الإجابة.
    cevabı biliyorum. Open Subtitles أعرف الإجابة
    cevabı biliyorum. Open Subtitles أعرف الإجابة
    Angela cevabı biliyorum zaten. Bu konuşmayı beş dakika önce yapıyor olmalıydık. Open Subtitles (أنجيلا)، أعرف الإجابة مسبقًا
    Nedenini bilmek istiyorum Cevabı bilmiyorum Open Subtitles ــ أريد معرفة السبب. ــ أنا لا أعرف الإجابة.
    cevabını biliyorum ama yine de sorayım dedim. Open Subtitles حسنٌ، إنني أعرف الإجابة بالفعل ولكني فكرت في السؤال على أي حال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more