"أعرف كل ما" - Translation from Arabic to Turkish

    • her şeyi biliyorum
        
    • her şeyi öğrenmek
        
    • her şeyi bilmek
        
    • Bildiğin her şeyi
        
    Aslında duymuyorum ama söyleyeceğin her şeyi biliyorum. Open Subtitles لا أسمعكِ فعلاً، لكنني أعرف كل ما ستقولين
    Hastalık hakkındaki her şeyi biliyorum. Trombotik... trombo cyto... cytop top top... Open Subtitles أرجوك، أنا أعرف كل ما يمكن معرفته عن تخثّر...
    Sanırım bilmem gereken her şeyi biliyorum. Open Subtitles أعتقد أنى أعرف كل ما أحتاج معرفته
    Annemle kardeşinizin arasında geçen her şeyi öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف كل ما حدث بين أمي وأخيك
    Gördüğün her şeyi öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف كل ما رأيت.
    Stadyumdaki şahsı tespit etmek için yaptığımız her şeyi bilmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف كل ما نفعله... لتحديد هوية الشخص الذي ظهر في الملعب الرياضي
    Geçen ay yaptığı her şeyi bilmek istiyorum. Open Subtitles أرغب أن أعرف كل ما فعله في الشهر الماضي
    Bildiğin her şeyi ben öğrettim ama tüm bildiklerimi değil. Open Subtitles لقد تعلمت مني. أنا أعرف كل ما تبذلونه من الحيل.
    Sanırım bilmem gereken her şeyi biliyorum. Open Subtitles أعتقد أني أعرف كل ما أحتاج معرفته
    Yaptığın her şeyi biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف كل ما قمتم به , وأعرف من أنت.
    Yaptığın her şeyi biliyorum. Kim olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف كل ما قمت به وأعرف من تكون
    Bilmem gereken her şeyi biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف كل ما تحتاج إلى معرفته.
    Anlamadığın çok şey var. Bilmem gereken her şeyi biliyorum. Open Subtitles هنالك العديد من الأشياء لا تعرفها- أعرف كل ما أحتاج أن أعرفه-
    - Öyle olsun ama söylediği her şeyi öğrenmek istiyorum. Open Subtitles ولكن أريد أن أعرف كل ما تقوله
    Bildiğin her şeyi bilmek istiyorum. Open Subtitles اريد أن أعرف كل ما تعرفه
    Bildiğin her şeyi bilmek istiyorum. Open Subtitles اريد أن أعرف كل ما تعرفه
    Burada ne döndüğünü çözmemiz gerek Bildiğin her şeyi öğrenmem gerek. Open Subtitles سنكتشف ما يجري هنا أريد أن أعرف كل ما تعرفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more