Ona Ne olduğunu bilmiyorum. Belki de meyhanenin tekinde içiyordur. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا حدث له ربما يكون ثملاً فى أحدى الحانات |
Yukarıda Ne olduğunu bilmiyorum... ama çok korkmuştum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا حدث فى الأعلى لكنى كنت خائف جداً |
Kayboldukları 16 saatte ne olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف ماذا حدث أثناء ساعاتهم الـ16 المفقودة |
Kitabıma ne olduğunu bilmek isteyeceğimi düşünmediniz mi? | Open Subtitles | ألم يخطر على بالك بأنني أحب أن أعرف ماذا حدث لكتابي؟ |
Çünkü bana ne olduğunu öğrenmek istiyorum ve başkalarının bilmesini istemiyorum. | Open Subtitles | لأنني أردت أعرف ماذا حدث لي,ولا أريد أن يعرف شخص اخر بالأمر |
Ama Muriel ve benim söyleyecek şeyimiz yok. Ne oldu bilmiyorum. | Open Subtitles | لكني أنا وموريل ليس لدينا ما نقوله لا أعرف ماذا حدث |
Eğer eve döndüğümde Karanlık tarafa geçtiğimi öğrenirsem neler olduğunu öğrenmek için ortalığı yıkarım. | Open Subtitles | إن عدت للمنزل ووجدت أني مظلمة سأقلب الدنيا لكي أعرف ماذا حدث |
Ama Anna'ya ne olduğunu öğrenmem bir haftayı geçti, birkaç kilometre doğudaki bir tecrit kampında çıktı. | TED | ولكنني لم أكن أعرف ماذا حدث لآنا إلا بعد أسبوع، عندما أتت لمخيم احتجاز على بعد عدة أميال شرقاً. |
Onun zarar verilmeden yakalanmasını emrettim. - Ve Ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | فقط أمرت الجنود أن يأسروه دون أن يمسوه بشر ولا أعرف ماذا حدث |
Ne olduğunu bilmiyorum. Motor odası havaya uçtu. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا حدث غرفة المحرّك فجأة إشتعلت |
Başka Ne olduğunu bilmiyorum, ama bir sahnesi böyle. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا حدث أيضاً لكن هذا مشهد واحد |
Ne olduğunu bilmiyorum yatağı hareket ettirmiş olmalıyım ya da ayakkabılarımı gıcırdatmış olmalıyım ama tümüyle kaskatı kesildi. | Open Subtitles | ولا أعرف ماذا حدث ربما قمت بتحريك السرير أو ضغطت علي حذائي أو فعلت شئ ما؟ |
Bana yardımcı olabilir çünkü Oliver Hughes'a ne olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | ...بإمكانه أن يساعدني لأني أعرف ماذا حدث لـ اوليفر هيوز |
Buna bakmaya ihtiyacım yok ne olduğunu biliyorum asla unutmayacağım | Open Subtitles | لا أحتاج للنظر في هذا أعرف ماذا حدث ولن أنساه أبدا |
- ne olduğunu bilmek istiyorum! - Öldü. | Open Subtitles | ـ أريد أن أعرف ماذا حدث ـ إنه ميت أيها الرئيس |
Hayatımdaki insanlara ne olduğunu bilmek hakkım! | Open Subtitles | أعتقد أنني أستحق أن أعرف ماذا حدث لكل الأشخاص في حياتي |
Sen bir yalancısın. Vegas'ta ne olduğunu öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | أنا أريد أن أعرف ماذا حدث فى فيجاس؟ |
O sayfaya ne olduğunu öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ماذا حدث لهذه الصفحه |
Sonrasında Ne oldu bilmiyorum. İkimizde sarhoştuk. | Open Subtitles | ثم لا أعرف ماذا حدث كنا نحن الأثنين سكارى. |
neler olduğunu öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ماذا حدث ما حل بي و بأبويّ |
- Ama bir suç işlendiyse, ne olduğunu öğrenmem gerek. | Open Subtitles | إذا ارتكبت جريمة, أريد أن أعرف ماذا حدث. |
Hiç birşey. Sadece... Arkadaşlarıma gerçekten ne olduğunu bilmem lazım. | Open Subtitles | لا شىء أنا فقط أريد أن أعرف ماذا حدث بالضبط لأصحابى . |
Onunla gidip konuşmalıyız. Çünkü neler olduğunu bilmek istiyorum. | TED | يجب أن نذهب لنتكلم معه . لأنني أريد أن أعرف ماذا حدث . |
Aslında Dietrichson'a ne olduğunu bildiğimi sanıyorum, hatta eminim. | Open Subtitles | أعتقد أننى أعرف ماذا حدث |
Neler olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | إستمعي إلي أعرف ماذا حدث |