"أعضاء الفريق" - Translation from Arabic to Turkish

    • ekip
        
    • Takımın
        
    • takım üyeleri
        
    • ekibin
        
    • takım arkadaşıyız
        
    Diğer ekip üyeleriyle büyük bir bağ kurma deneyi olmuş olsa da, sürdürmesi zordu. TED كانت تجربةً عظيمةً للترابط مع أعضاء الفريق الآخرين، لكن الإستمرار عليها صعب.
    Dinatti Parkı'ndaki ekip hazır. Open Subtitles حسنا,أعضاء الفريق فى أماكنهم فى منتزه ديناتى.
    İkincisi, diğer takım üyeleri, onun Takımın ampütesi olduğunu düşünmeyi bıraktı. TED الأمر الآخر هو: أن أعضاء الفريق الآخرين توقفوا عن التفكير فيه كمبتور القدم في الفريق.
    Benim tecrübem DOKTOR, Takımın kurtulan üyelerinin hepsinin göreve dönmesi... Open Subtitles من تجربتي دكتور، الأفضل لكل أعضاء الفريق الناجي أن
    Şunu da fark ettik ki bir ekibin üyeleri başarısızlıklarını paylaştıklarında büyü gerçekleşir. TED لقد اكتشفنا أيضا أنه السحر يحصل عندما يقوم أعضاء الفريق بمشاركة إخفاقاتهم .
    Bak, Lewis ile ben takım arkadaşıyız ve ben işleri karmaşık hâle sokmak istemiyorum. Open Subtitles اسمعي, لويس وانا من أعضاء الفريق وانا فقط لا أريد ان تتعقد الامور.
    CIA'le görünen bir ilişkisi olmayan bir ekip. Open Subtitles مشتملون على أعضاء الفريق الذي ليس له إنتساب ظاهر إلى وكالة المخابرات المركزية.
    Evet, tabi. ekip arkadasi ne için var ki? Open Subtitles نعم بالطبع ، وإلّا فما نفع أعضاء الفريق ؟
    ekip arkadaşlarından birini kaybetmenin ne demek olduğunu bilirim. Open Subtitles أنا أعلم كيف هو أن تفقد أحد أعضاء الفريق
    ekip arkadaşlarımızla işbirliği yapmalıyız. Open Subtitles يجب أن يكون تشـارك في المعلومات بين أعضاء الفريق
    İlk ekip üyesi ipte. Open Subtitles بدأ أعضاء الفريق الأول بالنزول على الحبل.
    Takımın geri kalanı, dışarıda nöbet tutuyor olacaklar. Open Subtitles وبقية أعضاء الفريق يتم نشرهم على الحدائق
    Ama size söyleyebilirim ki, onun olmaması Takımın geri kalanını da kötü etkiliyor. Open Subtitles لكن الخسارة ليس ببعيده يجب أن يكون من جانب بقية أعضاء الفريق
    Oyun bozucu, rakip Takımın oyuncularını geçerek takımına sayı kazandırıyor. Open Subtitles المتسابق يحرز نقطةً في هذا الشوط عن طريق تخطّي أعضاء الفريق الخصم.
    Sadece Takımın resmi üyeleri ondan içebilir. Open Subtitles فقط أعضاء الفريق الرسميّون يمكنهم الشُرب منها
    Takımın kayıtlarının,bir kayalıkta Bulunduğu rapor edildi. Open Subtitles قارب صيد قال أنها مذكرات أحد أعضاء الفريق
    Biliyorsun, annemle ben bir takımız, ve takım üyeleri birbirlerinin arkalarından dolap çevirip evlenmezler. Open Subtitles تعلم ، أنا و أمي فريق واحد و أعضاء الفريق لا يتزوجون من وراء ظهور شركائهم
    Burada ilgimi çeken şey kazanan grubun en deneyimli takım üyeleri olan grup değil, öğrenmeye, yeniden öğrenmeye ve birbirine yardım etmeye hazır takım üyelerinden oluşan grupların değişen koşullarda yol alabilmesi ve kazanmaları. TED وما هو مثير للاهتمام بالنسبة لي هو أن الفريق الذي يفوز عادة ليسوا هم أعضاء الفريق الأكثر خبرة، لكن هم منفتحون للتعلم، من هم على استعداد لعدم التعلم ومن هم منفتحون لمساعدة بعضهم البعض من أجل التنقل من خلال الظروف المتغيرة.
    takım üyeleri bilgi saklamaz. Open Subtitles أعضاء الفريق لا يخفون شيئاً
    ekibin tüm üyeleri amaçları için büyük özveri gösteriyor. TED وأظهر كل أعضاء الفريق تفانِ كبير تجاه هدفهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more