"أعضائها" - Translation from Arabic to Turkish

    • organları
        
    • organlarını
        
    • üyelerinin
        
    • organlara
        
    • organlarına
        
    • değerleri
        
    • üyelerinden
        
    • organlarında
        
    • organı
        
    • organlarının
        
    Ama bazı organizmalar, domuzlar gibi, bu embriyonik siliaya sahip olmazlar ve hala asimetrik iç organları bulunur. TED لكن بعض الكائنات الحية، كالخنازير، لا تملك هذه الأهداب الجنينية ولا تزال أعضائها الداخلية غير متماثلة.
    Dişleri ve de... erkeklik organları çok fazla büyüyebilir. Open Subtitles أنيابها وأيضاً أعضائها الذكورية العملاقة
    Darbe annenin uyluk kemiğini kırdı ve iç organlarını yırttı. Open Subtitles صدعت الضربة عظام الأم وفجرت أعضائها الداخلية
    Kan basıncı o kadar düştü ki kanı organlarını besleyemedi. Open Subtitles انخفض ضغطها جداً دمها توقف عن التدفق إلى أعضائها
    Bir organizasyonun devam edebilmesinin tek şansı üyelerinin kişisel tercihlerini herkesin iyiliği için bir kenara bırakmalarıdır. Open Subtitles تصمد الجمعية لأن أعضائها على استعداد للتضحية بخيارات شخصية، لصالح الجميع.
    Bıçak hayati organlara gelmemiş, yaraları ölümcül değil. Open Subtitles السكين لم يمس أعضائها الحيوية لذا الجرح ذاته لم يكن قاتلاً
    organlarına iyi bakacağımızdan emin olmanızı istedim. Open Subtitles أريد أن أؤكد لك أننا سنتعامل مع أعضائها بعناية و إخلاص
    - Bilmiyorum. Hayati değerleri normal. Fiziksel olarak da bir sorunu görünmüyor. Open Subtitles أعضائها تعمل بصورة جيدة، ولا يبدو أن هناك أي خطب في جسدها.
    Mesele şu ki, öndegelen tiyatrocu gruplarımızdan biriyle gizemli bir gösteri sunmayı umuyorduk ama, maalesef, üyelerinden biri rahatsızlandı, şey ben de onun yerini alacak en uygun kişinin sen olduğuna karar verdim. Open Subtitles الأمر أننا كنا نريد أن نقدم مسرحيةً غامضة تؤديها فرقةٌ مسرحية من أفضل الفرق لكن, لسوء الحظ, أحد أعضائها مريض..
    Çok kan kaybetmiş. Ama yaşamsal organlarında bir hasar yok. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الدماء لا شيئ مِنْ أعضائها الحيوية ثُقِبتْ
    organları kanıyor, hasarlı, korumasız ve plastik bir örtüyle çevrilmiş durumda. Open Subtitles أعضائها تنزف، متضرّرة مكشوفة، ومغطّاة في البلاستيك
    Ama eğer metabolizması bu tempoyu daha uzun sürdürürse, sonunda organları iflas edecek. Open Subtitles نسبة النبض لديها لن تستمر على ذلك المستوى لمدى طويل في آخر الامر , أعضائها سوف تضعف
    Tüm organları çıkarmak mı istiyorsunuz? Open Subtitles تريدون أن تستخرجوا كلّ أعضائها الداخلية؟
    - Karınızın içten yarası var. organları zarar görmüş. Karınızın karaciğeri delinmiş, şu anda durumu kritik ama sabit. Open Subtitles بعض أعضائها تضررت، و هي الآن تستريح' 'حالتها مستعصية لكنها مستقرة
    Bazı türler genital organlarını göstermeye kadar işi ilerletebiliyorlar. Open Subtitles حتى أن بعض الفصائل تصل لحد الكشف عن أعضائها التناسلية
    Hayır, kalp hızı daha fazla düşerse organlarını koruyamayız. Open Subtitles كلاّ، إن انخفض المعدّل أكثر، فلن نستطيع أن نستفيد من أعضائها
    Vücutlarından organlarını çıkarıp saklarlar ve sonra onları yerler. Open Subtitles ويقوم بإنتزاع أعضائها من أجسادها، ويختزن الأعضاء في خزانة خاصة به، لكي يأكلها فيما بعد.
    Onunla işleri bittiğinde organlarını, toplayıcılara göndeririz. Open Subtitles عندما ينتهوا منها سنقوم ببيع أعضائها للحصًادون
    Visualize bütün üyelerinin tıbbi kayıtlarını tutuyor. Open Subtitles بالتأكيد. المُنظمة تحتفظ بسجلاّت طبّية لجميع أعضائها.
    Belki bir yakını alıcıların organlara layık olmadığını düşünmüştür. Open Subtitles ربّما يكون شخصاً قريباً منها ويعتقد أنّ المستفيدين لا يستحقون أعضائها
    Cildindeki izler onun donduğunu gösteriyor fakat iç organlarına bakılırsa- kalp hariç- bunun tam tersini gösteriyor. Open Subtitles جلدها يظهر أدلةً صغيرة من التجمد والتي هي في تناغم تام مع حالة أعضائها الداخلية
    Hâlâ baygın ama hayati değerleri güçlü. Open Subtitles إنها لا تزال فاقدة الوعي ولكن أعضائها الحيوية قوية
    üyelerinden birini gördüm. Kimliğini öğrenmeliyim. Open Subtitles لقد تعرفت على شخص من أعضائها أحتاج فقط لإسمه
    Boynunu açtım ve organlarında boğulma sonucu oluşan eziklere rastladım. Open Subtitles حسناً، قمت بفتح الرقبة، و وجدت كدمات على أعضائها تتناسق مع الأختناق اليدوي.
    En az bir organı alınmış. Open Subtitles و لقد إحتفظ بأحد أعضائها علي الأقل
    Onu iyileştirmenin bir yolu olmalı. Zarar görmüş organlarının hücrelerini yenileyemez miyiz? Open Subtitles لا بد من طريقة لشفائها، ألا يمكننا إعادة بناء خلاياها و إصلاح أعضائها التي فسدت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more