"أعطني إشارة" - Translation from Arabic to Turkish

    • sinyal ver
        
    • bana bir işaret ver
        
    • bana bir işaret verin
        
    • bana bir işaret gönder
        
    Bana beni duyuyor bir sinyal ver - seni duyuyorum - iyi Open Subtitles أعطني إشارة ما أن كنت تسمعني - أنا أسمعك - حسناً
    Anladıysan bana bir sinyal ver. Open Subtitles أعطني إشارة نسخ.
    Hâlâ kendindeysen bana bir işaret ver. Open Subtitles أعطني إشارة من نوع ما إن كنت لا تزال حياً
    Eğer beni bir kadın olarak anlıyorsan bana bir işaret ver. Open Subtitles إذا كنت قادراً على فهمي كإمرأة أعطني إشارة
    Başlamam gereken yerde bana bir işaret verin. Open Subtitles أعطني إشارة عندما تريد مني أن أبدء
    Yüceler yücesi, bana bir işaret gönder. Open Subtitles أوه ايها العظيمة، أعطني إشارة
    Evet, sinyal ver. Open Subtitles -أجل، أعطني إشارة
    Bana sinyal ver. Open Subtitles أعطني إشارة.
    Bana bir sinyal ver. Open Subtitles أعطني إشارة
    bana bir işaret ver, ön tarafta buluşuruz. Open Subtitles أعطني إشارة ، ثم لاقِني أمام البيت
    Eğer bir şey biliyorsan, bana bir işaret ver. Open Subtitles إنظر لو أنك تعرف شىء ما أعطني إشارة فقط
    Buradaysan yanımda, bana bir işaret ver. Open Subtitles إذا كنتِ هنا معي .. أعطني إشارة
    Şayet gerçekten oysa, bana bir işaret ver. Open Subtitles لو كانت هي، أعطني إشارة
    bana bir işaret ver! Open Subtitles أخ (أناند)، حاول أعطني إشارة
    Harry Catledge, bana bir işaret verin. Open Subtitles (هاري كاتليدج) أعطني إشارة
    Yüce Tanrım. bana bir işaret gönder. Open Subtitles أعطني إشارة بحق الرب
    Yüce Tanrım. bana bir işaret gönder. Open Subtitles أعطني إشارة بحق الرب
    bana bir işaret gönder Baba. Open Subtitles يا أبتاه، أعطني إشارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more