"أعطني بعض الوقت" - Translation from Arabic to Turkish

    • bana biraz zaman ver
        
    • Biraz zaman verin
        
    Sadece bunu düzeltmenin bir yolunu bulmak için bana biraz zaman ver. Open Subtitles لكن أعطني بعض الوقت لمعرفة كيف أصلح الأمر
    Onu şehirden çıkarmam için bana biraz zaman ver, lütfen. Open Subtitles فقط أعطني بعض الوقت لأخرجها من المدينة، رجاء
    Audrey'i geri getirmek için bana biraz zaman ver. Open Subtitles فقط أعطني بعض الوقت لاعمل على ارجاع اودري
    Düşünmem için bana biraz zaman ver. Open Subtitles أعطني بعض الوقت لأقوم بذلك أيضا.
    Sadece bana danışmanımla Biraz zaman verin. Open Subtitles أعطني بعض الوقت مع قائد المرتزقة
    bana biraz zaman ver, sonra bağırmaya başla. Open Subtitles أعطني بعض الوقت ثم أبدإي بالصراخ
    Sana tanığı getireceğim. bana biraz zaman ver. Open Subtitles سأحضر لك الشاهد فقط أعطني بعض الوقت
    Kadro açıklığı için bana biraz zaman ver. Open Subtitles أعطني بعض الوقت لأحصل لك على وظيفة
    bana biraz zaman ver. Open Subtitles أعطني بعض الوقت.
    Adamı yere devirmek için bana biraz zaman ver Open Subtitles أعطني بعض الوقت# #كي أدفع الأشرعة
    Li Yi, bana biraz zaman ver. Open Subtitles لي.يو أعطني بعض الوقت
    bana biraz zaman ver, tamam mı? Open Subtitles أعطني بعض الوقت , حسناً؟
    Sadece bana biraz zaman ver, olur mu? Open Subtitles فقط أعطني بعض الوقت
    Sadece bana biraz zaman ver. Open Subtitles فقط أعطني بعض الوقت.
    bana biraz zaman ver. Open Subtitles أعطني بعض الوقت
    bana biraz zaman ver. Open Subtitles أعطني بعض الوقت.
    bana biraz zaman ver. Open Subtitles - أعطني بعض الوقت.
    - bana biraz zaman ver, baba. Open Subtitles - أعطني بعض الوقت يا أبي
    Biraz zaman verin, tamam mı? Rucker'ın hesaplarında bazı gariplikler buldum. Open Subtitles أعطني بعض الوقت وجدت بعض المعاملات الطريفه في حسابات ( روكر ) المصرفيه
    Biraz zaman verin Bayan Murray. Open Subtitles أعطني بعض الوقت يا سيدة موراي
    Biraz zaman verin yeter. Open Subtitles فقط أعطني بعض الوقت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more