"أعطيتِني" - Translation from Arabic to Turkish

    • verdin
        
    • alabilir
        
    Eğer ben olduğumu bilmiyorsan, bana sersemleticiyi neden verdin? Open Subtitles لِمَ أعطيتِني المسدّس الصاعق إن كنت غير متأكدة؟
    Teşekkürler, Karma! Bana dünyadaki en harika kadını verdin! Open Subtitles شكراً أيتها العاقبة الأخلاقيّة أعطيتِني أفضل امرأة في العالم
    - Neden numaranı verdin o zaman bana? Open Subtitles لكن لماذا أعطيتِني رقمك ؟ لأنّي أردت صديقاً شاذ
    Ancak sen bana yeni bir Şans için bir sebep verdin Open Subtitles لكنكِ أعطيتِني سبباً لأخذ فرصةً أخرى
    Kül tablasını alabilir miyim? Open Subtitles هلا أعطيتِني المنفضة؟
    Danilo Gura'nın Samantha Cropsey'yi öldürme sebebi hakkında bana bir fikir verdin. Open Subtitles في الحقيقة أن من يجب أن يشكرك لقد أعطيتِني فكرة, لماذا "دانيلو غورا"
    Bana doğum kontrol hapı verdin. Open Subtitles أعطيتِني حبة لمنع الحمل؟
    Sen bana umut verdin. Open Subtitles أنتِ أعطيتِني الأمل
    Bana Richard Patterson'un ismini verdin ve bu bilgiyi aldıktan sonra harekete geçmememi istedin. Open Subtitles لقد أعطيتِني إسم (ريتشارد باتيرسون) وأخبرتني ألا أتصرّف بناءً على هذه المعلومة
    - Bana ne verdin böyle? Open Subtitles ماذا أعطيتِني بحقّ الجحيم؟
    Sen bana en sevdiğin eşyanı verdin. Open Subtitles أنتِ أعطيتِني أعز ما تملكين
    Bana Lemond Bishop'un diğer ses kaydını verdin ben de onu karşılaştırdım. Open Subtitles أعطيتِني أجهزة التنصت الأخرى ( لـ ( ليموند بيشوب لذا قارنتُ الخصائص الصوتية
    - Hançeri bana sen verdin. Open Subtitles -أنتِ أعطيتِني هذا
    - Kelepçe alabilir miyim, lütfen? Open Subtitles -هلا أعطيتِني الأصفاد، من فضلك؟
    Şimdi keseyi alabilir miyim? Open Subtitles و الآن... هلّا أعطيتِني حقيبتي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more