"أعلم بأنك لم" - Translation from Arabic to Turkish

    • biliyorum
        
    Asla uzağa gitmediğini biliyorum yalan söyleyerek beni aşağılama. Open Subtitles أعلم بأنك لم تذهبي إلى السجن لذا لا تهينني بالكذب علي.
    Lux'la fazla vakit geçirmediğini biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم بأنك لم تقضي الوقت الكافي مع لوكس
    Artık o adam olmadığını biliyorum. Şerefe. Kime, eski düşmanlara mı? Open Subtitles أنا أعلم بأنك لم تعد ذلك الشاب بعد الآن توست إلى ماذا ، أعداء قدماء؟
    Bugün beni gerçekten getirmek istemediğini biliyorum ama teşekkürler. Open Subtitles أعلم بأنك لم تكن تريد حقا أن تقلي هذا اليوم.
    - Delma, hâlâ biletlerini almadığını biliyorum. Open Subtitles بأنه كان شيء مهم ديلما أعلم بأنك لم تشتري تذاكرك بعد
    Babamın bilgisayarından hard diski çıkarmadığını biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم بأنك لم تنزع القرص الصلب من حاسوب أبي
    Pekala... Olivia'yı uzun süredir görmediğini biliyorum. Open Subtitles حسناً أعلم بأنك لم تر أوليفيا منذ وقت طويل
    Senin yapmadığını biliyorum tamam mı bişeyler arıyorum Open Subtitles انظر ،، أنا أعلم بأنك لم تفعل هذا ،،،، اوكي لذا ،، أنا سأقوم بالمحاولة لإيجاد شيء ما
    Bana sormadığını biliyorum ama sana söylüyorum. Open Subtitles أعلم بأنك لم تطلب رأيي بهذا الأمر .لكنني أخبركَ بذلك
    Bunların hiçbirini isteyerek yapmadığını da biliyorum. Open Subtitles أعلم بأنك لم تقصدي فعل أياً من هذه الأمور
    Beni bulmak için bunca zahmete içki arkadaşı bulmak için girmediğini biliyorum. Open Subtitles أعلم بأنك لم تتكبد عناء ايجادي لأكون رفيقة شراب كلا، صحيح
    Dinleme konusunda hiç iyi değilsin, biliyorum ama şu an başka şansın yok inatçı orospu çocuğu. Open Subtitles أعلم بأنك لم تستمع أبدا إلي لكن ليس لديك خيار الآن أيها السافل العنيد
    Senin daha petrolden para kazanmadığını biliyorum. Open Subtitles و أنا أعلم بأنك لم تكسب أموال بعد من النفط...
    -Kes sesini! -Onu incitmek istemediğini biliyorum. Open Subtitles أسكت - أعلم بأنك لم تقصد إيذائه أعلم ذلك -
    Beni isteyerek unutmadığını biliyorum. Open Subtitles أعلم بأنك لم تقصد أن تتركني خارجاً
    Melek olmadığını biliyorum Luthor, ama iz bırakmamak için bir kadını öldürmek? Open Subtitles أعلم بأنك لم تكن قديساً , (لوثر) ولكن قتل إمرأة لتغطية خداعك؟
    Tüm gerçeği anlatmadığını biliyorum. Open Subtitles أعلم بأنك لم تخبرني بكل الحقيقة
    Öncelikle bir transfer ayarladım fakat şimdi biliyorum ki asla oraya gitmedin. Open Subtitles فالبداية أعتقدت بأنك قد نقلتيإلىمكانأخر ،ولكن ... الأن أعلم بأنك لم تكوني هناك قط.
    Şansın varken, soyadını Burns'e çevirmediğini biliyorum. Open Subtitles حسناً، أعلم بأنك لم تُغيّريهِ إلى "بيرنز" عندما سنحت لكِ الفرصة
    Teddy'nin benimle evlendiği gerçeğini hiç kabul etmediniz biliyorum ama durum şu ki ondan gerçekten hoşlanıyorum... Open Subtitles اسمع, أعلم بأنك لم تكن قط متقبلاً لحقيقة زواج " تيدي " بي ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more