"أعليّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • zorunda mıyım
        
    • gerek var mı
        
    • mi gerekiyor
        
    • mı gerek
        
    Seninle tanıştığımdan beri yaptıklarının listesini çıkarmak zorunda mıyım? Open Subtitles أعليّ إعدادُ قائمةٍ بالأشياءِ التي قمتِ بها مُذ قابلتكِ؟
    Bir işaret beklemek zorunda mıyım yoksa onu şimdi vurabilir miyim? Open Subtitles أعليّ إنتظارة ليوقّع أمْ أطلق عليه النار الآن؟
    Ne, şimdi de yaptığım her şeyi sana anlatmak zorunda mıyım? Open Subtitles -ماذا، أعليّ إخباركِ بكلّ شيءٍ أقوم به الآن؟
    Sana nişanlının mahkemede kimin yanında oturduğunu hatırlatmama gerek var mı? Open Subtitles أعليّ تذكيرك بالشخص الذي كانت تجلس خطيبتك بجواره في قاعة المحكمة؟
    Yaptigim taktik ile Hayley'i hayatta tuttugumu hatirlatmam mi gerekiyor? Open Subtitles أعليّ تذكرتك بأن تلك كانت حيلتي التي حافظت على حياتها؟
    - Bir kavga daha ayırmam mı gerek? Open Subtitles أعليّ أن أفض شجاراً آخر؟
    On tanesini de okumak zorunda mıyım? Open Subtitles أعليّ ان اقراءها كلها لرقم 10 ؟
    - Demek zorunda mıyım? Open Subtitles أعليّ أن أخبرك عن سلطة البيض؟
    Bunu daha fazla izlemek zorunda mıyım? Open Subtitles أعليّ مشاهدةُ هذا لوقتٍ طويل؟
    O kadar beklemek zorunda mıyım? Open Subtitles أعليّ الانتظار لتلك المدّة؟
    Bunu içmek zorunda mıyım? Open Subtitles أعليّ أن أشرب ذلك فعلاً؟
    Bunu tekrar söylemek zorunda mıyım? Open Subtitles أعليّ قول هذا مره اخرى ؟
    Güreş mayosu giymek zorunda mıyım? Open Subtitles أعليّ أن أرتدي هذا الستريتش؟
    Bunu yapmak zorunda mıyım? Open Subtitles أعليّ ذلك؟
    Onunla evlenmek zorunda mıyım? Open Subtitles أعليّ تزوجها؟
    Gelmek zorunda mıyım? Open Subtitles أعليّ الذهاب؟
    Evlat, kalkıştan önce benden ne istediğini hatırlatmama gerek var mı? Open Subtitles بني، أعليّ أن أذكرك بما طلبت مني فعله قبلما تذهب للأعلى في المرة السابقة؟
    Sana bir şeyleri kanıtlamama gerek var mı? Open Subtitles أعليّ حقاً أن أبرر أيّ شيء لك؟
    Başka bir şey söylememe gerek var mı? Open Subtitles أعليّ أن أذكر المزيد؟
    Burada durup bunu dinlemem mi gerekiyor? Open Subtitles ربّاه، أعليّ أن أقف هُنا وأتلقّى هذا الكلام منكَ؟
    Lanet olsun be kadın illa altyazı geçmem mi gerekiyor? Open Subtitles ياللهول أيتها الامرأة, أعليّ أن أرسم لكِ خريطة ؟
    Bunların hepsini okumam mı gerek? Open Subtitles أعليّ أن أقرأ كل هذه الكتب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more