| Böylece yaşları 13-18 arasında 86 lise öğrenciyle araştırmama başladım. | TED | وبذلك بدأت بحثي بـ86 طالباً من أعمار تتراوح بين 13 إلى 18 من مدرستي الثانوية. |
| Ama yaşları 7 ile 9 arasındaki kızların katılacağı güzellik yarışmalarını desteklememizi yasaklamıyor. | Open Subtitles | لكن لا يستطيعون منعنا من الإعلان عن مسابقة جمال صغيرات من أعمار 7 إلى 9 سنوات |
| Üzgünüm, ama Fransa'da kadınların yaşları hakkında konuşulmaz. | Open Subtitles | أنا آسف ، لكن بفرنسا لا نتكلم عن أعمار النساء |
| Sonra 20'li 30'lu yaşlarda düzleşir. | Open Subtitles | إنه متموج في أعمار المراهقة ثم يبدأ في التوسع أثناء العشرينات و الثلاثينات |
| Kurbanların yaşlarına bakarak zanlının Grosse Pointe'te yaşayan 30'lu ya da 40'Iı yaşlarda beyaz bir erkek olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | بناء على أعمار الضحايا نعتقد ان الجاني بين عمر 30 و 40 عاما ذكر ابيض من غروس بوينت |
| Kurbanlar pırıl, pırıl, uyuşturucu yok, çete yok,... ..değişik yaş ve ırklarda. | Open Subtitles | الضحايا جدد لا يتعاطون المخدرات وغير مرتبطين بعصابة من أعمار وأعراق مختلفة |
| Yılda 300 günü dünyayı dolaşırken, her yerde farklı yaşlardan bir Roots and Shoots grubu var. | TED | وبما أنني أسافر إلى مختلف أنحاء العالم 300 يوما في السنة، في كل مكان هناك مجموعة من الجذور والبراعم من أعمار مختلفة. |
| Bugün, ortalama yaşam süresi konusunda Hintli kadınlar Hintli erkelere göre önemli avantaja sahipler. | TED | اليوم, تحظى الإناث في الهند بمتوسط أعمار متوقعة لا بأس بها في مقابل الذكور. |
| Bu eğri bize parçacıkların hızının istatistiklerini aynı bir demografik eğrinin bireylerin yaşını gösterdiği gibi gösteriyor. | TED | هذه المنحنى يخبر عن إحصائيات سرعات الجسيمات بنفس طريقة المنحنى الديموغرافي في الإخبار عن إحصائيات أعمار الأفراد. |
| Veri tabanında elimizdekilere benzer cinayetler var mı diye bakıyorum ıssız bölge, 25-40 yaşları arasında işsiz adamlar filan. | Open Subtitles | بحثت في مركز المعلومات الجنائية لجرائم غير محلولة تطابق أوصاف ضحيتنا مناطق شعبية , عاطلين بين أعمار 25 إلى 40 |
| İyice araştırınca buldum ki 21 ve 22 yaşları arasında pek bir fizyolojik değişim yok. | Open Subtitles | تحققت من جميعها ووجدت هذا لا يوجد أي تغير فسيولوجي ما بين أعمار 21 و 22 سنة |
| Kurbanların yaşlarına bakarsak 25-35 yaşları arasında olmalı. | Open Subtitles | أستناداً على أعمار الضحايا نحن نعتقد أنه بين 25 الى 35 عاماً |
| Tüm bu Çinlilerin yaşları 20-40 arasında. | Open Subtitles | كلّ الرجال الصينيون بين أعمار 20 40. |
| Temsil ettiğimiz 50 ve 60 yaşları arasındaki tüm siyahi kadınların vesikalık fotoğraflarını çek. | Open Subtitles | عايزاكى تعرفى كل حاجة عن الستات ...الزنوج اللى مثلناهم من أعمار 50 لـ60 سنة ويكون عندهم مواهب غنائية |
| Oğlumunki de dahil, adları, yaşları ve tarihleriyle birlikte. | Open Subtitles | ، أسماء ، أعمار ، تواريخ . متضمن ابني |
| 7 kurban da farklı eyaletten farklı yaşlarda, aynı okula giden yok, aile bağlantısı yok. | Open Subtitles | هناك سبعة ضحايا جميعهم من ولايات مختلفة أعمار مختلفة، لا تجمعهم أي مدارس و لا علاقات أسرية |
| Zorluklarından birisi farklı yaşlarda olmaları. 5 ve 9 | Open Subtitles | أصعب شيئ انهما في أعمار مختلفة. |
| İnsanlar zirvelerine farklı yaşlarda ulaşırlar, Bay Specter. | Open Subtitles | (الناس يصلون لقمة مجدهم في أعمار مختلفة يا سيد (سبيكتر |
| 55-64 yaş arası emeklilik hesabı sahibi olanlarda hesapların ortanca değeri 104.000 dolar. | TED | الأشخاص بين أعمار 55 و64 والذين لديهم حساب تقاعدي، متوسط قيمة هذا الحساب هو 104,000 دولار. |
| Programa ilk yazılan kişilerin yaş ortalaması ise elbette 29 çıktı. | TED | فكان متوسط أعمار أوائل من التزم من الناس هو 29 سنة بكل تأكيد. |
| Gemidekilerin yaş ortalamsı 19 Benim işim onları dünyaki en güçlü silah haline yetirmek için eğitmek. | Open Subtitles | معدل أعمار الموجودين على السفينة هو 19 عاماً من واجبي أن أدربهم على إداراة أقوى سلاح على وجه الارض |
| Farklı yaşlardan insanların ilişkileri olabilir. - Tabi. | Open Subtitles | كلانا بالغ وبالرغم من كونه ممكنا لأناس من أعمار مختلفة أن يحظوا بعلاقة عميقة |
| yaşam süreleri hemen ardından, çarpıcı bir şekilde arttı. Plancıların bu döngüyü o zamandan beri tekrarladığını belirtmek isterim. | TED | وبالطبع فإن أعمار الناس زادت بدرجة كبيرة، وهنا أود أن أقول أن مخططي المدن ظلوا يطبقون هذه الحلول منذ ذلك الوقت. |
| Günümüzde kolej futboluna ortalama başlama yaşını biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم متوسط أعمار اللاعبين المبتدئين في كرة الكليات هذه الأيام؟ |