Dinle, beni asıl üzen ve sinirlendiren yüreğimin derinliklerinde, bunu hep biliyor olmam. | Open Subtitles | وما يجعل هذا محزن جداً ومحبط، هو أن في أعماقي لطالما شعرت بذلك |
Balığım öldüğü zaman durmamız gerektiğini kalbimin derinliklerinde biliyordum. | Open Subtitles | كنت أعرف في أعمق أعماقي أنه كان يجب أن نتوقف عند وفاة سمكتي الذهبية |
Bana bir vampirin nasıl olması gerektiğini söylediğinde içten içe sana inanıyorum. | Open Subtitles | حين تخبرني بما يحري على مصّاص الدماء أن يكون، فأصدقكَ من أعماقي |
İç sesiniz Derinlerde konuştuğunda onunla kurulabilen bir ilişkiyle. | TED | ذلك النوع من العلاقة التي تتحدث فيه أعماقي لأعماقي. |
İçimde ise onun hala yaşadığını hissediyordum, birbirimizin yakınlarında yaşıyorduk. | Open Subtitles | وفي أعماقي ، شعرت بأنه ما زال حيا بأننا نعيش قريبا من بعضنا البعض |
Seni öylesine derine gömmek istedim ki, gelecek nesiller, kazıp senin kalıntılarına ulaştıklarında... | Open Subtitles | وتمنيت من أعماقي أن أدفنك حتى تنقّب عنك الأجيال القادمة وتستعرض بقاياك. |
derinden etkilendim ve bunu ilişkimizdeki dönüm noktası olarak kabul ediyorum. | Open Subtitles | و لكن بكل الأحوال هل تذكر .. أبي أريد أن أخبرك أنني تأثرت جدا من أعماقي و لكن أعتبرها لحظة تاريخيه فارقه في علاقتنا معا |
İkimiz her zaman her şeye aynı gözle bakamazdık ama sana derin bir inancım var ve bu malzemelerle ne yapacağını bulacağına inanıyorum. | Open Subtitles | بعرف ما كنا أنا وإنت متفقين ما كنا نشوف كل شي بعين واحدة بجد أنا أؤمن بك من صميم أعماقي |
Tanrı'ma sunuyorum kendimi en içtenliğimle. | Open Subtitles | يا إلهي أنا أكشف نفسي من أعماقي |
Eminim ki, herkes kalbinin derinliklerinde burada kalması için bize yardım etmek istiyordur. | Open Subtitles | وأنا أراهن في أعماقي أن كل شخص هنا يريدنا أن نساعده في الاحتفاظ بعمله |
Belki de ruhumun derinliklerinde, karanlık bir bölgem yapabilir miyim görmek istemişti. | Open Subtitles | ربما بداخل أعماقي بعض الجزء المظلم لأرى إن كان بإمكاني ذلك |
Eğer gerçekten kazanmak istiyorsan derinliklerinde bir yerde kazanman lazım. | Open Subtitles | حتى إذا كنت تريد أن الفوز حقا، انت يجب حفر في أعماقي. |
Ve sana her zaman teşekkür edemedim... ama yüreğimin derinliklerinde buraya nasıl geldiğimi biliyorum. | Open Subtitles | وأنا لم أقل شكرا لك دائما لكن في أعماقي أعلم كيف وصلت الى هنا |
İçten içe bu fikirden şüphelenmiştim. İç güdülerime göre hareket etmeliymişim. | Open Subtitles | في أعماقي كنت أشك بالفكرة وكان ينبغي عليّ أن أصغي لغريزتي |
Aslında.. ..içten içe, farklı olduğumu biliyordum. | Open Subtitles | أتعلم أنني كنت أشعر من داخل أعماقي بأنني مختلفه |
Bir insan gerçekten içten içe bu kadar gerçekçi olabilir mi acaba? | Open Subtitles | وقالت لا حسناً ، أتساءل في أعماقي إذا كان أيّ شخص يعتقد أنّ ذلك عقلاني |
Şu "Şüphelerim var ama,Derinlerde bir yerde bunun doğru olduğunu biliyorum" mu? | Open Subtitles | - احدهم قالَ "عِنْدي تخوفُ، -لكن في أعماقي أَعْرفُ بأنّه على حقّ؟ |
Çünkü gerçekten, Derinlerde bir yerden biliyorsunuz ki ben de sizin gibiyim ve güvenebileceğiniz birisiyim. | Open Subtitles | لإنه حقيقة ، في داخل أعماقي ستعرف أني شخص مثلك شخص تستطيع أن تثق به |
Birşey hissetmiyorum ama içimde Melissa gibilerinine acıyorum, | Open Subtitles | أنا لا أشعر بأية شعور ولكن في أعماقي أعطف على الناس مثل مليسيا |
Belki delilik, ama onun içimde yaşadığını hissediyorum. | Open Subtitles | ربما كان هذا جنوناً ولكن أشعر أن ذلك تغلغل في أعماقي |
Patlayacağımı sanana kadar dumanın küçük parmakları beni dolduruyor ve okşuyor Sonra o sıcaklık derine iniyor ve hop. | Open Subtitles | الأصابع الصغيره من التدخين تملأني ,تداعبني الشعور الدفء يخترق أعماقي أكثر و أكثر حتى أظن أنني سأنفجر |
Onu görünce derinden sarsıldım. | Open Subtitles | مصدومة من أعماقي عندما رأيتها |
Ve bunu baş aşağı popomun en derin yerinden söylüyorum bunu. | Open Subtitles | وأعني ذلك من داخل أعماقي .المسطحة رأساً على عقب |
Tüm içtenliğimle kendimi seviyorum. | Open Subtitles | أحب نفسي من أعماقي |
Kesinlikle. İçime işlemek gibi tuhaf bir yeteneği var. | Open Subtitles | بالتأكيد, لديها موهبة خارقة للتغلغل في أعماقي. |
Kalbimde her zaman inandığım tek şey vardı o da sana güvenebileceğimdi. | Open Subtitles | الأمر الوحيد الذي عرفته من أعماقي أني قادرة على الوثوق بك |