"أعمامي" - Translation from Arabic to Turkish

    • amcam
        
    • amcalarım
        
    • amcamın
        
    • amcamlar
        
    • Amcalarımın
        
    Babam benimleydi, üç amcam ve kuzenlerimle birlikte. Open Subtitles أبي كان معي، وثلاثة من أعمامي وأربعة من أبناء عمي
    Bir amcam ancak ispanyol paça pantolon giyiyor gözüm çıksın ki. Open Subtitles حتى أن أحد أعمامي يمكنه ارتداء قاع الجرس
    Aynı zamanda bazı örnek aldığım erkeklerden de, babam, amcalarım, büyük babalarım olmak üzere, şefkat görecek ve cesaretlendirilecek kadar şanslıydım. TED أيضاً كنت محظوظة بما يكفي لأكون موضع إعتزاز وتشجيع ببعض النماذج القدوة للرجال أيضاً، ضمنهم والدي، أخي، أعمامي وجدودي.
    Gerçek ailem, annem, babam, kardeşlerim, amcalarım hepsi öldü ve ne için? Open Subtitles عائلتي الحقيقية والدي و أخوتي و أعمامي كلهم ميتين و لأجل ماذا ؟
    Bir amcamın, kaçtı... 7 tane çocuğu var. Open Subtitles عم من أعمامي , لدية سبعة أطفال
    Bak, aşkım. Geç oldu. amcamlar gelecek. Open Subtitles إسمعي يا حبيبتي، إن أعمامي قادمين، هيا بنا...
    Amcalarımın ikisi de öldü. Open Subtitles أعمامي كلاهما موتى
    Karısı, bunun için yeterince dayanıklı olmayan bir amcam tarafından icat edildi. Open Subtitles تم إختراعها بواسطة أحد أعمامي والتي لم تكن زوجته محور أساسي في حياته
    Beni çok içen amcam eğitti. Hep içerdi. Open Subtitles كنت أتدرب مع أحد أعمامي الذي يشرب كثيراً كان يشرب كثيراً جداً
    İkisi de amcam. Kardeştirler. Open Subtitles إنّهم الإثنين أعمامي إنّهم أشقّاء
    Yani bir sürü amcam kanserden öldü nasıl yapılacağını çok iyi biliyorum. Open Subtitles رائع! إنها حفلة سرطان! مثلما أطنان من أعمامي ماتوا بسبب السرطان
    Sonra amcam boğazını kesecek. Open Subtitles وبعد ذلك يذبحك أعمامي
    amcam kim sor bi bakalım. Open Subtitles اسأل أي شخص عن أعمامي من يكونون !
    Evet, amcalarım anneme bana iyi bakacakları sözünü verdiler. Open Subtitles أجل ، لقد وعد أعمامي أمي بإنهم سوف يهتمون بمصلحتي الشخصية
    Güney Kaliforniya'da çoklu jenerasyon bir evde büyüdüm. Yani aynı çatı altında ailem, halalarım, amcalarım ve büyüklerimle yaşadım. TED في جنوبي كاليفورنيا, ترعرعت في منزل متعدد الأجيال بمعنى اننا كنا نعيش جميعنا تحت نفس السقف والدي، عماتي، أعمامي و جدودي
    amcalarım, dedelerim, kuzenlerim falan hepsi Taft Şti. adına çalıştılar. Open Subtitles أعمامي وأجدادي و أقاربي TaftCo Enterprises جميعهم عملوا في
    Büyükannelerim ve büyükbabalarım var, dokuz kardeşim, dayı ve amcalarım, teyze ve halalarım, kuzenlerim, onların çocukları... Open Subtitles أنا لدي أجدادي , أخوتي التسعة , اخواتي ... أعمامي وعماتي وأقربائي وأخوالي وأبنائهم ...
    - Bunlar amcalarım. - Selam. Open Subtitles ـ هؤلاء هم أعمامي ـ مرحباً يا رفاق
    Teslimatı yapmak için amcamın fabrikası fazla mesai yapmaya hazır -ki dün gece Ben'in arayıp temsilciniz ...olmam için yalvarmasını da hesaba katarsak... Open Subtitles لدي مصنعُ أعمامي جاهزُ للعملِ لساعاتِ إضافيّة لتجهيز الطلبيّة ، وهو شيء مذهل بالنظرِ لأن (بين) إتصلَ بي ليلة البارحة
    Belki amcamın yanına... Open Subtitles ربما ، أعمامي...
    Her dakikayı amcamlar ile geçirdim. Open Subtitles لقد كنت برفقة أعمامي طيلة الوقت.
    Kimse bilmez ama amcamlar Bulgarmış. Open Subtitles أعمامي هم البلغار
    Amcalarımın ikisi de. Open Subtitles و أثنان من أعمامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more