"أعني إنها" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yani
        
    Yani güzel bir kadın ve neredeyse dört dörtlük birisidir diyebilirim. Open Subtitles أعني إنها امرأة جميلة و أستطيع القول أنها قاربت حد الكمال
    Yani, biraz şaka yaptım ama Yani bir adamın öyle bir götü varsa ve bir ata benziyorsa ben ne yapayım. Open Subtitles أعني, إنها مزحة لكن في الحقيقة هي عندما الشاب لديه مؤخرة بارزة بشدة لدرجة أنه يبدو أن حصان كاملًا قُطع منه
    Yani, yalıtılmışlığımızı aşma arzusundan... ve bir başkasıyla bir çeşit bağlantı kurma durumundan. Open Subtitles أعني, إنها ظهرت بسبب رغبتنا بالسمو فوق عزلتنا و كي يكون لدينا نوع من التواصل مع بعضنا البعض
    Yani, bir tesadüf olması için fazla tesadüf değil mi? Open Subtitles أعني إنها أكبر من صدفة لتكون صدفة صحيح ؟
    Kesinlikle. Yani , bizimle devam etmeniz için bir sebep daha. Open Subtitles هذا أكيد، أعني إنها من الأسباب الأخرى التي تجعل عملك معنا أكيداً.
    Yani..hayır, o harika bir kız iyi biri ama..hayır Open Subtitles لا، أعني إنها فتاة رائعة جذابة، ولكن لا ألا تحبها ؟
    Yani, merdivenler çok dar, çok ciddiyim. Open Subtitles أعني إنها مجرد درجات سلم متآكلة وضعيفة أنا لا أمزح
    Yani eğer sadece bir insansa ondan kaçabilirler. Open Subtitles أعني إنها مجرّد بشرية لذا يمكنهم الهرب منها
    Yani, kız... inek. Open Subtitles أعني , إنها .. غريبة الأطوار, إن فهمتا ما أعنيه
    Yani, kız... inek. Open Subtitles أعني , إنها .. غريبة الأطوار, إن فهمتا ما أعنيه
    Bence oradaydı. Yani her yıl bizimle birlikteydi. Open Subtitles أعتقد أنها كانت حاضرة أعني إنها حاضرة معنا كل عام
    Evet ama bu kız benim gibi adamlarla takılan kızlardan değil. Yani, şu tuvaletlerinde kapı kolu olan erkeklerle birlikte olmayı seven kızlardan birine benziyor. Open Subtitles أجل ، ولكن حقاً تلك الفتاة بمستوى أعلى مني ، أعني إنها من النوع الذي يضاجع الرجال الذي لديهم باب لحمامهم
    Yani, o zaman dahi çekici bir kızdı. Open Subtitles الطفلةالمعجزة أعني, إنها فتاة جذّابة حتى بذلك الوقت.
    Yani yeni bir şeye odaklanması gerek. Ondan yararlanabilirsin. Open Subtitles أعني, إنها في حاجة لمجال تركيز جديد, وأنت يمكنك الاستفادة من مساعدتها.
    Yani, ona iğneyi gösterdiğimde gözlerini bile kırpmadı. Open Subtitles أعني إنها حتى لم ترمش عندما رأت إبرة العمود الفقري
    Yani sahip olduğumuz en büyük şans gibi dostum. Open Subtitles أعني إنها الفرصة الأخيرة التي نملكها يا صاح
    Yani öylece uzanıyor. Daha fazla şey olmasını istiyorum. Open Subtitles أعني إنها تجلس هناك فقط أريدها أن تكون أكثر..
    Yani bu dünyada değer verdiğin tek insan o. Open Subtitles أعني إنها تقريباً الشخص اللعين الوحيد الذي تهتم لأجله في هذا العالم
    Yani, kutsal bir kız ve Sturm ondan çok etkilenmiş ve tesadüf ki yolları kesiştikten sonra kız tarihten siliniyor. Open Subtitles أعني إنها إمرأة مبجلة وهو مفتونٌ بها تماماً ثم إختفت تماماً من وجه التاريخ
    Yani, grupla birlikte takılıyor olur, senin için sakıncası yoksa tabii. Open Subtitles أعني, إنها ستكون مسرورة بالذهاب مع أولئك الأشخاص, إذا كنت لا تُمانعين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more