| Yani Thomas'ın hislerini incittiysen bile, eminim bilerek yapmamışsındır. | Open Subtitles | أعني بأنني واثقة بأنك إن كنت جرحتِ مشاعر توماس فإنكِ لا تقصدين ذلك |
| Yani, siz birlikte olduğunuz için sevinçten havalara uçmadım ama seni mutsuz etmeye de çalışmıyordum. | Open Subtitles | أعني , بأنني لم أكن مستمتعة كونكم سويةً ولكنني لا أحاول جعل حياتك مأساوية |
| Yani şu anda hayatımın bu tarz şeyleri kafaya takacak döneminde değilim. | Open Subtitles | أعني, بأنني لست في هذه المرحلة من حياتي حيث يجب علي أن اقلق حول أغلب هذه الاشياء |
| demek istediğim, onu kum solucanlarından çok daha fazla sevmiştim. | TED | أعني بأنني أحببته أكثر بكثير من دودتي الكتب |
| demek istediğim, herşeyden çok eminim ki.. | Open Subtitles | أعني بأنني متأكده من أنني الإمرأه الوحيده |
| Yani tüm bu mesele ikimiz için de kapandığı için rahatladım. | Open Subtitles | كلا , أنا أعني بأنني مرتاح بسبب كل هذا الأمر .إنتهى , تعلمي , لكلانا |
| Yani ben dokuz yaşıma kadar doktorculuk oynamaya başlamamıştım. | Open Subtitles | أنا أعني , بأنني لم أبدأ أقوم بأداء الطبيبة حتى السن التاسع. |
| Yani, geçen geçe onu McGinty'ste barmenlik yaparken gördüğümde, mutlu görünüyordu. | Open Subtitles | أعني بأنني رأيته ساقي في ماغنتي في تلك الليله وكان دائماً يبتسم |
| Evet. Hayır. Yani bunu yapanları gördüm ama hayır. | Open Subtitles | ... أجل , لا إنهم أعني بأنني رأيت بعض الأشخاص يفعلون هذا ولكنك لست مخطئة |
| Yani orada sadece birkaç ay kaldım. | Open Subtitles | أعني بأنني كنت هناك لشهرين فقط |
| Yani demek istediğim ben sadece Chuck ile olmak istemiştim. | Open Subtitles | أعني بأنني أردت حقاً أنها كانت مع تشاك |
| Yani barıştığımızı sanıyordum. | Open Subtitles | أعني بأنني اعتقدت بأننا سنعود سوياً |
| Yani kim olduğumu ve hayatımı nasıl yönlendirmek istediğimi biliyorum. | Open Subtitles | ...أعني , بأنني أعرف ماأنا ,و .وأنا أعلم أين سأتوجه بحياتي |
| Yani, olanlar için onu suçlamıyorum, ama... | Open Subtitles | لا أعني بأنني ألومه لما حدث ...ولكن |
| Yani, bir erkek arkadaş aramıyorum. | Open Subtitles | أعني بأنني لا أبحث عن عشيق |
| Ben düğüne gidersem, sen burda yanlız kalacaksın Goa'da düğünler görkemli olur, içeriz Yani ben içmem ama sen istersen içebilirsin. | Open Subtitles | يجب عليَّ الذهاب إلى الزفاف ، وسيصيبك . الملل هنا لوحدك . "الأعراس ضخمة في "جوا أنا أعني بأنني لا أشرب . ولكن ستحصلي على مشروب في حال أردتي ذلك |
| Bilirsin, Yani ben bir sanatçıyım. | Open Subtitles | -أجل! أتعلمي؟ أنا أعني بأنني فنّان! |
| Hayır, demek istediğim, bu projeyi çok seviyorum. Hiç konuşmamam lazım ama... | Open Subtitles | لا أنا أعني بأنني أحب هذا المشروع أنا ليس من المفترض أن أقول أي شيء |
| Bodrumdan çatı katına taşırken demek istemiştim. | Open Subtitles | إنني أعني بأنني كنت أنقل الأغراض من الدور الأرضي إلى العليه حيث وجدته |