"أعول" - Translation from Arabic to Turkish

    • güveniyorum
        
    • saydım
        
    • bel
        
    • fending
        
    • güvenmezdim
        
    Ben de tam olarak buna güveniyorum işte. Sana söyleyene dek buradan ayrılma. Open Subtitles وهذا تحديداً ما أعول عليهِ، لا يمكنكِ المُغادرة قبل أن آذنَ لكِ.
    Ben de buna güveniyorum. CIA'i hemen oraya göndermem gerek. Open Subtitles أعرف أن رايلي تتصنت على المنزل و هذا ما أعول عليه
    Dinle, hayatımdaki balast olmaya güveniyorum. Open Subtitles استمع، أنا أعول عليك أن تكون الصابورة في حياتي.
    Elde 11 tane yara izi saydım. Open Subtitles أنا أعول 11 الندوب على هذا من ناحية.
    New York'u istiyordum ama ona bel bağlamıyordum. Ve teşekkürler sayende atışımı yaptım ve kazandım. Open Subtitles أريد الذهاب إلى نيويورك, ولكنني لا أعول على ذلك وبفضلك جاءت إلي فرصة فقمت باستغلالها
    Hiçbir şey ama zaman ve çok az becerileri ile kendim için fending hayatta kalmak için. Open Subtitles أعول بنفسي بلا شيء، ولكن مع الوقت وبأقل المهارات بقيت على قيد الحياه
    Buna güvenmezdim. Open Subtitles أوه ، أنا لا أعول على ذلك.
    Sürücüler konusunda bir gelişme var mı? Sana güveniyorum. Open Subtitles هذا التقدم، والقراء أعول على لك.
    Yardım için buradayım. Bu harika. Güzel, sana güveniyorum. Open Subtitles أجل أنا هنا للمساعدة أعول عليك الكثير
    Matt, güçlü olacağına güveniyorum. Open Subtitles مات، أنا أعول عليك لتكون قوياً
    Ancak belirtmeliyim ki, Amerika halkının en iyi yanları en zor zamanlarda ortaya çıkıyor, bu eşsiz bir şey. Bu konuda onlar nasıl bana güveniyorsa ben de onlara güveniyorum. Open Subtitles الشعب الأمريكي لديه قدرة فريدة أن يبذل قصارى جهدة في اسوأ الأوقات وأنا أعول عليهم لإجتياز الوضع الراهن، كما يعول الجميع عليّ. وظيفتك السابقة في مجلس الوزراء
    Lütfen, sana güveniyorum. Open Subtitles من فضلك، أنني أعول عليكم.
    Kazumi, sana güveniyorum. Open Subtitles كازومي، أنا أعول عليك
    Sana güveniyorum. Open Subtitles أنا أعول على ذلك
    Size güveniyorum. Open Subtitles وأنا أعول عليلك
    Unutma, sana güveniyorum. Hepimiz güveniyoruz. Open Subtitles أنا أعول عليك كلنا كذلك
    Ben şu ana kadar 17 saydım. Open Subtitles أنا أعول 17 حتى الآن.
    On tane saydım. Open Subtitles أنا أعول عشر.
    Ama buna bel bağlayamam. Open Subtitles لكن لا أستطيع أن أعول على ذلك.
    Buna bel bağlamıştım. Open Subtitles لقد كنت أعول عليه
    Ama ben olsam buna güvenmezdim. Open Subtitles لكن لن أعول على هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more