"أعيش في منزل" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir evde yaşıyorum
        
    • evde yaşamak
        
    Şu anda deniz kenarında bir evde yaşıyorum ve sular altında kalabilirim. TED أعيش في منزل فيه شرفة؛ وسيكون لدي واجهة مائية.
    Benim için emlak şirketiyle harika olacak çünkü ben de bir evde yaşıyorum ve banyonun ne olduğunu biliyorum. Open Subtitles انها مع شركة عقارات حقيقية والتي تناسبني تماما لأني أعيش في منزل
    IcyHot ve gaddarlık kokan bir evde yaşıyorum. Open Subtitles وأنا أعيش في منزل رائحته كالثلج الساخن و القسوة
    Şimdi çıplaklarla dolu bir evde yaşıyorum ve bütün arkadaşlarım onun arkadaşları. Open Subtitles والآن أعيش في منزل مليء بالعرايا وكل أصدقائي هم أصدقائها
    Dört bir yanı yalanlarla bezeli bir evde yaşamak istemiyorum! Open Subtitles لا أريد أن أعيش في منزل كل شيء به يُمثـِّل كـذبة كـبيرة. هل ستتوقف عن الذهـاب؟
    Ama bu onların eşyalarıyla dolu bir evde yaşamak istediğim anlamına gelmez. Open Subtitles و لكن هذا لا يعني... ... أنني أريد أن أعيش في منزل ممتلئ بـ أشيائهم
    Dinle bak, güzel bir evde yaşıyorum. Open Subtitles اسمع، أنا أعيش في منزل جميل.
    Yani Dyson'ın yeni kız arkadaşı bir milyarder ve ben içinde duvarı olmayan bir evde yaşıyorum demek. Open Subtitles إذاً , صديقة (ديسون ) الحميمة , بليونيرة وأنا أعيش في منزل بلا جدران
    Sıkıcı bir evde yaşıyorum. Open Subtitles أعيش في منزل ...فاسد وممل
    Ben büyük bahçeli bir evde yaşamak isterdim. Open Subtitles أود أن أعيش في منزل بحديقة كبيرة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more