Bu Salı'dan sekiz yıl sonraki... ilginç dünya için gözlerinizi dört açın. | Open Subtitles | متّعا أعينكما بالعالم العجيب الذي سيكون بعد 8 سنوات من يوم الثلاثاء |
Bir gün sizin gözlerinizi de koleksiyonuma ekleyeceğim. | Open Subtitles | في النهاية. سوف أضيف أعينكما لمجوعتي أيضًا. |
Siz beyler, kesin. gözlerinizi açık tutun. | Open Subtitles | يكفي يا شباب , أبقيا أعينكما مفتوحة |
Şimdi gözlerinizi kapamanızı istiyorum. | Open Subtitles | أريد كليكما أن تغمضا أعينكما |
Gözleriniz 24 saat içerisinde kızıla çalarsa elimizdeki bu damla damlatılmadığı sürece sonradan sakinleşseniz dahi oldukları gibi kalacaklar. | Open Subtitles | إذا تحولت أعينكما إلى .اللون القرمزي مرة واحدة في الـ24 ساعة المقبلة أعينكما لن .تعود لطبيعتهما حتى نهاية الوقت |
Tahmin edemeyeceksiniz, gözlerinizi açmanız iyi olacak. | Open Subtitles | لذا بامكانكما فتحُ أعينكما |
gözlerinizi kapatın! | Open Subtitles | إبقيا مكانكما ! أغلقا أعينكما |
Gözleriniz kapalı? Benim için 1000'e kadar sayacaksınız? | Open Subtitles | و أعينكما مغمضه و تعدان حتى ألف و أربعه؟ |
Eğer giderken kızıla dönerse Gözleriniz alışverişe falan girişmeden geri dönün anlaşıldı mı? | Open Subtitles | إذا تحولت أعينكما إلى اللون الأحمر في منتصف النهار.. سيجب عليكم التوقف عن المهمة .والعودة حالاً |
Gözleriniz bağlandı ve damgalandınız. | Open Subtitles | عُصبت أعينكما وشوهتما. |