"أفتحى الباب" - Translation from Arabic to Turkish

    • kapıyı aç
        
    • aç kapıyı
        
    kapıyı aç, iki elini de başının üzerinde duracak şekilde kaldır. Open Subtitles أفتحى الباب وأمسكى المسدس بيداكى وارفعيه فوق رأسك
    - Hadi ama Reggie, kapıyı aç. - Bu çok komik bir durum. Open Subtitles هيا , أفتحى الباب هذا موقف محرج
    Çocuk benimle kalacak. kapıyı aç. Open Subtitles أبقى الطفلة معى أفتحى الباب
    Jenny, aç kapıyı. Olmuyor böyle. Open Subtitles جيني ، أفتحى الباب هذا ليس جيد
    Durma, aç kapıyı da çık dışarı. Open Subtitles هيا , أفتحى الباب وأخرجى
    Haydi bebeğim. kapıyı aç. Open Subtitles هيا يا حبيبتى أفتحى الباب
    Lanet olası kapıyı aç Jessica. Open Subtitles أفتحى الباب, جيسيكا.
    Kahrolası kapıyı aç. Open Subtitles أفتحى الباب اللعين
    kapıyı aç, lütfen. Open Subtitles من فضلك أفتحى الباب
    Lütfen kapıyı aç. Open Subtitles من فضلك أفتحى الباب
    Ida. kapıyı aç. Open Subtitles أيدا ، أفتحى الباب
    Sana kapıyı aç dedim! Open Subtitles قلت لك ، أفتحى الباب
    -Olympia, ön kapıyı aç. Open Subtitles - أولمبيا"، أفتحى الباب الأمامى" .
    - Özür dilerim. Haydi, kapıyı aç Chris. Open Subtitles - أنا أسف أفتحى الباب يا كريس .
    Kate, kapıyı aç lütfen! Open Subtitles (كيت), (كيت) أفتحى الباب من فضلك
    kapıyı aç! Open Subtitles أفتحى الباب
    Haydi, kapıyı aç. Open Subtitles أفتحى الباب
    - kapıyı aç. Open Subtitles - أفتحى الباب
    Durma, aç kapıyı da çık dışarı. Open Subtitles هيا , أفتحى الباب وأخرجى
    Cathy! aç kapıyı! Open Subtitles كاثي أفتحى الباب
    Hey, lütfen aç kapıyı. Open Subtitles أنت من فضلك أفتحى الباب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more