Şuanda şehirdeki bütün polisler beni arıyor. | Open Subtitles | جميع أفراد الشرطة في المدينة يبحثون عنى الآن |
Ve hattaki her istasyona ve Folkstone'a polisler koymuşlar. | Open Subtitles | وهم وزعوا أفراد الشرطة في كل محطة على الخط وصولا إلى فولكستون |
Restoranta gittigimde tüm o polisleri gördüm, fakat seninle ilgili olduguna dair bir fikrim yoktu. | Open Subtitles | عندما وصلت إلى المطعم رأيت أفراد الشرطة و لكن لم يكن لدي أي فكرة بأن للأمر علاقة بكِ |
Kirli polislerin kodeste çok popüler olduklarını duydum. | Open Subtitles | سمعت أن أفراد الشرطة الفاسدون يقضون وقتا أقسى وأطول في السجن |
Ama Polis memurları mahkemede tanıklık ederken "Tek yaptığımız ne olduğunu sormaktı." dediler. | Open Subtitles | و لكن عندما أدلوا بشهادتهم في المحكمة قال أفراد الشرطة: كل ما فعلناه هو سؤالهم عن ما حدث |
Kesinlikle. Ve düşmanları polislerle ve dün geceki.., ...bomba kurbanıyla sınırlı değil. | Open Subtitles | بالضبط، وأعداءه لمْ يقتصروا على أفراد الشرطة وضحيّة تفجير الليلة الماضية. |
Polislerden biri vuruldu. | Open Subtitles | أصبنا أحد أفراد الشرطة, و الآخر لاذ بالفرار. |
polisler Nathan Herrero'ya çok fazla haksızlık etmişler. | Open Subtitles | نيثن هيريرو فضح الكثير من أخطاء أفراد الشرطة في أيامه |
Gerçek polisler, daha da kötüleriyle başa çıkar. | Open Subtitles | أفراد الشرطة الحقيقيون يتعاملون مع الأسوأ. |
İnsanlar vergi ödemezse, polisler maaş alamaz. | Open Subtitles | تعلم بأنّ الناس أنّ لم يدفعوا الضرائب أفراد الشرطة لا يحصلون على الرواتب، رجال الإطفاء يحبّون التساؤل |
polisler tam teşekkül arama yapmış. | Open Subtitles | فحصه أفراد الشرطة تماماً. لا تُوجد أسلحة ولا أيّ مُتفجّرات. |
Açıkçası, Kore polisleri silahlarını hiç kullanmıyorlar. | Open Subtitles | بصراحة ، أفراد الشرطة الكوريين لا يستخدمون البنادق كثيراً |
İşkence yapan polisleri ortadan kaldırmalıyız. | Open Subtitles | يجب قتل أفراد الشرطة الذين يعذبون الجزائريين |
Sonrasında şahitlik etmeyeceklerinden gangsterlere suçlamada bulunamayacağını polislerin de elini kolunu sallayarak gideceklerini fark etti. | Open Subtitles | وأدرك عندها أنّه لا يستطيع إتّهام أفراد العصابات، لأنّهم لن يشهدوا، وسيخرج أفراد الشرطة أحراراً. |
Patronum polislerin şans kurabiyelerini sevmediği söyledi. | Open Subtitles | أخبرني مديري أنّ أفراد الشرطة لا يحبون كعك الحظ |
Polis memurları senin grup sekse kendi isteğin ile dahil olduğunu söylüyorlar. | Open Subtitles | أفراد الشرطة يقولون أن تورطك في الجنس الجماعي كان بالتراضي |
Polis memurları, raflarda dolu bir tabanca bulmuşlar. | Open Subtitles | عثر أفراد الشرطة على سلاح مملؤ فوق ذلك الرف |
Diğer sekiz mücevher hırsızlığı hakkında polislerle konuştuk. | Open Subtitles | تحدثنا إلى أفراد الشرطة الذين شغلوا جميع سرقات الأحجار الكريمة |
Birkaç polisi içeri tıkmak zorunda kalırsak da kalalım. | Open Subtitles | وإن كان لِزامًا سجن بعض أفراد الشرطة من أجله ، فليكن |
Yani şunu diyorum ki, etrafta Ekipler varken bana doğru saygıyı göstermelisin. | Open Subtitles | لذا حين نكون وسط أفراد الشرطة الآخرين عليكَ إظهار الاحترام المناسب |
memurlar olay yerine vardığında kurbanımızın pencerelerinden görülebilen bir yerde ciddi uyuşturucular bırakılmıştı. | Open Subtitles | وصل أفراد الشرطة ليجدوا مشغلة موسيقى و أثرأ من عقاقير الجدول الثاني مرئية عبر النافذة الأمامية لاحزري من |
Başarısız olmanı bekleyen bir sürü mutsuz polis var. | Open Subtitles | هناك العديد من أفراد الشرطة الغير راضين والذي سيحبون رؤيتك تسقطين. |
Polis memurlarına silah çekti. Kefaleti iptal etmeleri gerekirdi. | Open Subtitles | لقد لوّح بسلاح على أفراد الشرطة كان عليهم إلغاء كفالته. |
Onu öldürenin, soruşturmasını yaptığı polis memurlarından birisi olduğunu tahmin ediyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنّ من قتله كان أحد أفراد الشرطة الذين كان يتحـرى عنّـهم |