"أفضل الأصدقاء" - Translation from Arabic to Turkish

    • en iyi arkadaşız
        
    • En iyi arkadaşlar
        
    • iyi arkadaştık
        
    • En iyi dostların
        
    • en iyi arkadaşlarız
        
    • iyi arkadaş
        
    • iyi arkadaşın
        
    • en iyi dostlar
        
    • iyi arkadaşlardı
        
    Bizler en iyi arkadaşız! Sen kalıyorsan, ben de kalıyorum! Open Subtitles نحن أفضل الأصدقاء إذا بقيت فسوف ابقَ
    Biz sadece kardeş değiliz en iyi arkadaşız da. Open Subtitles لسنا أختان فقط. نحن أفضل الأصدقاء.
    Hastalandığın akşam bir zamanlar En iyi arkadaşlar... Open Subtitles في تلك الليلة عندما وقعت أنت فريسة للمرض بسبب هذه المرأة أصبح أفضل الأصدقاء أعداءا و انتحر رجل آخر في نفس تلك الليلة
    En iyi arkadaşlar bile daha iyisini veremezdi Open Subtitles أفضل الأصدقاء لا يمكنهم فعل مثل هذا لذلك أنت
    Yani hepimiz arkadaştık. Hepimiz iyi arkadaştık. Open Subtitles أعني، كنا جميعاً أصدقاء كنا جميعاً أفضل الأصدقاء
    En iyi dostların bir araya gelip birbirlerini daima öyle kalacaklarına inandırmalarıdır. Open Subtitles مثل ... انهم حقا بخصوص أفضل الأصدقاء يأتون معا ويدعمون بعضهم لبعض
    Arkadaşız. en iyi arkadaşlarız. Open Subtitles نحن أصدقاء , أفضل الأصدقاء
    İkinizin çok iyi arkadaş olacağınızdan hiç kuşkum yok. Open Subtitles أنا أعلم تماماً أنَكُم ستصبحون أفضل الأصدقاء.
    Bir de senin en iyi arkadaşın olduğumu sanıyordum. Open Subtitles أعتقد بأننا من المفترض أن نكون أفضل الأصدقاء
    - Bize oyunu mal eden en iyi dostlar hakkındaki programa, açıkça en iyi dost olmadığımız halde gitmekti. Open Subtitles ما كلّفنا اللعبة هو الذهاب إلى لعبة عن أفضل الأصدقاء ومن الواضح أننا لسنا كذلك
    Bak ama, tay ve enik en iyi arkadaşlardı. Open Subtitles نعم، ولكن كان الحصان و جرو أفضل الأصدقاء!
    'Sözde en iyi arkadaşız.' Open Subtitles ▌منالمفترضأننكون أفضل الأصدقاء▌
    Biz en iyi arkadaşız sanıyordum. Open Subtitles وأعتقد أننا كنا أفضل الأصدقاء.
    Ve hala en iyi arkadaşız. Open Subtitles ونحن لا نزال أفضل الأصدقاء.
    Hey, En iyi arkadaşlar ne yapar biliyor musun? Open Subtitles مهلاً ,أتعرفين ماذا يفعل أفضل الأصدقاء ؟
    Ama katili bulmamıza yardım edebilirsin ve En iyi arkadaşlar onun içindir. Open Subtitles ولكن ما يمكنك القيام به هو مساعدة في العثور على قاتلها، وهذا هو ما أفضل الأصدقاء هم ل.
    Ve arkadaşlar--O kızlar En iyi arkadaşlar. Open Subtitles وأصدقاء,تلك الفتيات من أفضل الأصدقاء
    Çok iyi arkadaştık. Open Subtitles كنا أفضل الأصدقاء قبالة الجميع
    En iyi arkadaştık. Open Subtitles نحن كنّا أفضل الأصدقاء
    - En iyi dostların ilgi alanları aynıdır... Open Subtitles أفضل الأصدقاء لديهم إهتمامات مشتركة
    Kesinlikle, evet, biz en iyi arkadaşlarız. Open Subtitles - بالتأكيد. نحن أفضل الأصدقاء -
    Biz en iyi arkadaşlarız. Open Subtitles نحن أفضل الأصدقاء.
    Akşam yemeğini yiyen iki iyi arkadaş olduğumuza göre .. ya da bana yalan mı söylüyorsun? Open Subtitles لذا أما نحن أصبحنا أفضل الأصدقاء على العشاء أو أنت تكذبين على
    Birbirimizi göremesek bile her zaman en iyi arkadaşın olacağım. Open Subtitles أن لي ولكم ، حتى لو كنا لم نرى بعضنا البعض لفترة من الوقت ، نحن دائما ستعمل يكون أفضل الأصدقاء ،
    Bazen en iyi dostlar hasımlardan olur. Open Subtitles أحيانا الخصوم يكونون أفضل الأصدقاء.
    Onlar bir ara çok iyi arkadaşlardı. Open Subtitles أنها تستخدم ليكون أفضل الأصدقاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more