Yani jüriye gözdağı vermenin en iyi yolu. | Open Subtitles | إذن هذا تخويف لهيئة المحلفين في أفضل حالاته |
Kendisinin en iyi olduğunu düşünüyor etrafına olduğum zaman. | Open Subtitles | أنه يكون في أفضل حالاته عندما تتواجدين بالجوار |
O kişi Kevin değildi, en iyi gününde bile... senin için yeterli değildi, tatlım. | Open Subtitles | لم يكن (كيفن)، حتى في أفضل حالاته مناسباً لكِ يا عزيزتي |
Onun en iyi olduğu zaman budur. | Open Subtitles | ذلك متى يكون في أفضل حالاته |
Şu ana kadarki en iyi işi bu. | Open Subtitles | في أفضل حالاته لحد الآن |
Hunt'ın cinayeti en iyi ihtimalle gazetenin onuncu sayfasına konu olurdu. | Open Subtitles | مقتل (هانت) جاء في الصفحة الـ10، في أفضل حالاته. |
- en iyi günlerinden birini yaşıyor yani. | Open Subtitles | مخبول - اذاً فهو فى أفضل حالاته - |
- Ve Doc en iyi senaryo durumunda değil. | Open Subtitles | -و (دوك) ليس في أفضل حالاته |