"أفضل حياة" - Translation from Arabic to Turkish

    • en iyi hayatı
        
    • en iyi hayat
        
    • en iyi başlangıcı
        
    İnsanlar bana mümkün olan en iyi hayatı vermeye çalışıyor. Open Subtitles الناس يحاولون جهداً توفير أفضل حياة ممكنة.
    Ama ona verebileceğiniz en iyi hayatı vermek zorundasınız, bu her nasıl olursa. Open Subtitles , لكنكما مضطران لتوفير أفضل حياة لها مهما كان الأمر
    Onlara en iyi hayatı sunmanı istiyorlar. Open Subtitles طالبين منك أن تمنحهم أفضل حياة يمكن أن تُمنح في هذ العالم.
    - Verebilecegimiz en iyi hayat bu mu? Open Subtitles هل تظن أنها أفضل حياة يمكن أن نؤمنها لها؟
    Çocuğunuza mümkün olan en iyi başlangıcı yaptırmak istiyorsunuz. Open Subtitles أنتم تُريدون إعطاء إبنكم أفضل حياة ممكنة
    Ben de Charles'a... verebileceğim en iyi hayatı verdim, Mary. Open Subtitles وأعطيتُ (تشارلز) أفضل حياة قد يحظى بها يا (ماري) أحببته من كل قلبي
    "Yaşamam gereken en iyi hayat bumu?" Open Subtitles هل أنا أعيش أفضل حياة يمكن أن أعيشها؟
    Eğer bebeğimizin en iyi başlangıcı yapmasını istiyorsak, bunu yapacağız. Open Subtitles إذا كنتِ تريدين لطفلنا أنْ ينال أفضل حياة مُمكنة، هذه هي الطريقة التي يجب أنْ يتم بها الأمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more