Biliyorum. Hala tüyün en iyi ipucu olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أعلم, مازلت أظن أن الريش أعطانا أفضل دليل عن ذلك |
Bir taklitçi olduğunu düşünüyorum ama her şekilde itfaiye elimizdeki en iyi ipucu. | Open Subtitles | أعتقد بأنه كان رجلٌ مقلد، على أي حال محطة الإطفاء، هذا هو أفضل دليل لدينا. |
Elimizdeki en iyi ip ucu. | Open Subtitles | أفضل دليل لدينا |
6 aydır Rumlow hakkında bulduğumuz en iyi ip ucu bu. | Open Subtitles | إنه أفضل دليل حظينا به علي ( راملو ) خلال الستة أشهر الماضية |
Bu kamera kayıtları elimizdeki en iyi kanıt olabilir. | Open Subtitles | أشرطة الفيديو هذه يمكن أن تكون أفضل دليل لدينا. |
Son üç ayda elimize geçen en iyi ipucu bu. | Open Subtitles | هذا أفضل دليل لدينا منذ 3 أشهر. |
En iyi ipucun kan izindeki bir desen mi? | Open Subtitles | العلامة التي في الدم هي أفضل دليل لديكم؟ |
- Bence elimizdeki en iyi ipucu bu. | Open Subtitles | أعتقد أنه أفضل دليل لدينا |
Bu elimizdeki en iyi ipucu gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو أن هذا أفضل دليل لدينا |
6 aydan beri Rumlow'a dair bulduğumuz en iyi ipucu bu. | Open Subtitles | إنه أفضل دليل حظينا به علي ( راملو ) خلال الستة أشهر الماضية |
Şu anda, elimdeki en iyi ipucu o. | Open Subtitles | حالياً، هي أفضل دليل لديّ. |
Elimizdeki en iyi ip ucu. | Open Subtitles | هذا أفضل دليل أمامنا |
Elimizdeki en iyi ip ucu. | Open Subtitles | إنه أفضل دليل لدينا |
"Wow!" sinyali, dünya dışı zekaya dair en iyi kanıt. | Open Subtitles | الإشارة المذهلة" هي أفضل دليل إستخباراتي لخارج الأرض. |
En iyi kanıt kuralı. | Open Subtitles | هذه قاعدة أفضل دليل ! |
En iyi ipucun bensem, teşkilatın yüz karası olmalısın sende. | Open Subtitles | لو كنت أفضل دليل لدينا، أنت تذل للاكراه. |