"أفضل له" - Translation from Arabic to Turkish

    • için iyi
        
    • daha iyi bir
        
    "Temelli" kelimesini vurgulu söylüyorum çünkü bence bu, kendisi için iyi olacak. Open Subtitles كونى كاتب فأنا أؤكد على كلمة الأفضل لأنى أعتقد أنه سيكون أفضل له
    Onun için iyi bir kadın, iyi bir eş, olabilirsem her şey. Open Subtitles وسأكون أمرأة أفضل له بل زوجة أفضل، إذا ماشعرتُ بالكمال
    O halde gerçeği bilmek onun için iyi mi kötü mü onu düşün. Open Subtitles حسناً تأكدي اولا أن قول الحقيقه هي أفضل له
    Onun için daha iyi bir gelecek hayal etmiş olmalılardı. TED لا بد وأنهما كانا يحلمان بمستقبل أفضل له.
    Oğlum onun için dünyayı daha iyi bir yer yapmaya çalıştığımı biliyor. Open Subtitles يعلم إبني أنني أسعى لجعل العالم مكانٍ أفضل له
    Sonunda kendisi için iyi olanı yapıp burayı terk etmesini umuyorum. Open Subtitles . في النهية اتمني ان يقوم بما أفضل له فحسب . و ان يرحل من هذا المكان
    Kısa vadede iyi görünebilir ama onun için iyi olan bu değil. Open Subtitles ووجوده بالمنزل الآن، لن يفي بالغرض... لكن الأمر فقط... -ليس ما هو أفضل له
    Şu an olduğundan daha iyi bir yermiş gibi gözüküyor. Open Subtitles يبدوا انه مكان أفضل له ليعيش فيه
    - T.J protestan olmalıydı biliyordum. - Ona daha iyi bir anne seçmeliydim. Open Subtitles كان ينبغي علي أن أختار أم أفضل له
    Ama sonsuzluğa dayanmak için daha iyi bir yol ne olabilir? Open Subtitles هل هناك طريقة أفضل له لإبعاد الأبد؟
    Bu daha iyi bir resim. TED هناك صورة أفضل له.
    daha iyi bir anne olmaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول أنْ أكون أمّاً أفضل له.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more