"أفضل منك بكثير" - Translation from Arabic to Turkish

    • senden çok daha iyi
        
    • senden daha iyi
        
    Görünüşe göre her şeye rağmen kadınları senden çok daha iyi tanıyormuşum kardeşim. Open Subtitles يبدو أنني أفهم النساء أفضل منك بكثير في نهاية المطاف يا أخي
    Benim annem bu okulda... ve o da senden çok daha iyi. Open Subtitles ...أمي مدرسة في هذه المدرسة وهي أفضل منك بكثير
    Şu anda senden çok daha iyi hâldeyim ve bu senin sayende oldu. Open Subtitles -أنا أفضل منك بكثير الآن -وهذا كله بسببك
    Övünmeyi sevmem ama senden daha iyi bir sürücüyüm. Open Subtitles أنا سائق أفضل منك بكثير ، حسناً ؟ . أعني ، لا أحب أن أتباهى
    Çünkü ben senden daha iyi karıştırıyorum. Open Subtitles لأني أفضل منك بكثير في الملاحظة
    Biliyorum. senden daha iyi bir koca olurdum. Open Subtitles أعرف، كنت لأكون زوجاً أفضل منك بكثير
    Şu anda senden çok daha iyi hâldeyim ve bu senin sayende oldu. Open Subtitles أنا أفضل منك بكثير الآن وهذا كله بفضلك
    Aslına bakarsan onu senden çok daha iyi tanıyoruz. Open Subtitles بالواقع نعرفه أفضل منك بكثير.
    senden çok daha iyi. Open Subtitles هو أفضل منك بكثير
    Sadece Cherly senden çok daha iyi olduğu için onu aldım. Open Subtitles الأمر فقط أنت (شيريل) أفضل منك بكثير
    senden çok daha iyi, Slick. Open Subtitles إنها أفضل منك بكثير يا (سليك)
    Her şekilde senden daha iyi. Open Subtitles أفضل منك بكثير على أية حال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more