"أفضل منيّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • benden daha iyi
        
    - Biliyorsun, bebeğim, benden daha iyi bir tenisçisin. Open Subtitles أوتعلم يا حبيبي، أنتَ تلعب التنس أفضل منيّ صحيح
    Zihnimin gerisinden, her zaman dediğim "benden daha iyi durumdalar" Open Subtitles في داخلي، كنت أقول دائما، "إنهم أفضل منيّ."
    Demek öyle desene beni benden daha iyi tanıyorsun sen. Open Subtitles من المؤكـد أنك تعرف أبي أفضل منيّ
    Hayatım, adam benden daha iyi biri oldu. Open Subtitles لا. العسل، عسل، يَجْعلُه يَبْدو مثله a رجل أفضل منيّ.
    Hey, Walter, Parmak izleriyle durumun benden daha iyi mi? Open Subtitles أتعمل بشكل أفضل منيّ مع البصمات؟
    Öz annem, spor salonunda kendini bana teşhir etti ve sonra da benden daha iyi bir vücudu olduğunu iddia etti. Open Subtitles أمّي الخاصة أومضتْني في الجمنازيومِ... وبعد ذلك أصرّتْ كَانَ عِنْدَها a جسم أفضل منيّ.
    benden daha iyi uyuduğu kesin. Open Subtitles بالتأكيد ينام أفضل منيّ
    # benden daha iyi repçi yok , dinledin mi # Open Subtitles هناك ليس * أم سى أفضل. منيّ.
    O, benden daha iyi. Open Subtitles أنها أفضل منيّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more