"أفعلي" - Translation from Arabic to Turkish

    • yap
        
    • yapın
        
    • yaparsan
        
    • yaparsın
        
    • Yapman
        
    Meena, ben buradan çıkmak istiyorum, lütfen bir şeyler yap. Open Subtitles مينا أريدكِ أن تخرجي من هنا أرجوكِ أفعلي أي شيء
    Ne istersen yap. Ne olduğunu asla bilmeyeceksin. Open Subtitles أفعلي ما تريدين فعله فأنت لن تعلمي مالذي حدث له
    Son darb olayından sonra, hastanede tedavi edilirken, yap bunu. Open Subtitles أفعلي ذلك الان في المستشفي بينما تتلقين العلاج من الضرب الأخير
    Bir şeyler yap. Kaçmaya devam edemezsin çünkü... sonun hapiste bitecek. Open Subtitles أفعلي شيئا ًلا تستطعين أن تستمري في الهرب بسبب أن الأمر سينتهي بكِ في السجن
    Ne yapmanız gerekiyorsa yapın ama lütfen hapishanede kalmama yardım edin. Open Subtitles أفعلي مابوسعكِ فعله لكنمنفضلك.. ساعديني في البقاء في السجن
    Ne istersen onu yap. Umurumda değil. Beni bu işe karıştırma yeter. Open Subtitles أفعلي ماتريدين, أنا لا أهتم فقط أتركيني بعيدة عن هذا
    Biraz eğlen, canın ne çekiyorsa yap. Open Subtitles أمرحي و أفعلي أي ما تريدينه ليس بهذه السهولة
    Eğer bunu yaparken vicdan azabı duymayacaksan yap. Open Subtitles إن لم يكن لديك تورع من إصدار عريضة أفعلي ذلك
    Haydi, yap. Eğlenceli. Haydi. Open Subtitles هيّا، أفعلي هذا إنه أمر ممتع، هيّا خذي شيئاً
    Biliyorsun. Ben öyle demek-- Bana bir iyilik yap, Brezilya'ya gitmemiş olsun. Open Subtitles حسنا, أفعلي لي معروفا وتخيلي أنها لم تذهب الي البرازيل
    Bak, bana bir iyilik yap. Benim yerime içeri sen gir. Open Subtitles أسمعي , أفعلي لي معروفاً أذهبي إلي هناك بدلاً مني
    Bak, bana bir iyilik yap. Benim yerime içeri sen gir. Open Subtitles أسمعي , أفعلي لي معروفاً أذهبي إلي هناك بدلاً مني
    Hayır, değildi. Bu yüzden gelecek sefere bize bir iyilik yap. Open Subtitles كلاّ، إنه ليست، إذاً المرة المقبلة، أفعلي لنا معروفًا
    İşte bu. İşte bu. Tekrar yap. Open Subtitles هذي هي, أفعلي هذي مرة اخرى افعليها مرة اخرى, افعليها مرة اخرى
    Artık buna dayanamıyorum Gelmeden yap Open Subtitles لم يعد يمكنني تحمل هذا ، أفعلي هذا قبل أن يظهر
    Şimdi sen, git biraz dolaş ya da akşamları kızlar ne yapıyorsa onu yap. Open Subtitles أو أفعلي أية كانت الفتيات تفعل في هذا الوقت من المساء
    - Çok fazla kan kaybediyorsunuz. - Elinden geleni yap. Open Subtitles أنت تفقد الكثير من الدماء - أفعلي ما تستطيعيه -
    - İstediğini yap. - Görüldüğü üzere burada bir şeyin ortasındayız. Open Subtitles أفعلي ما تريدين , فقط اخرجي نحن من الواظح اننا في منتصف شيء ماً , اخرجي اخرجي
    Evet, sadece yapmanız gerekeni yapın. Open Subtitles نعم, أفعلي كل ما عليك أن تفعلي
    Onun çok iyi bildiğini düşünüyorsanız istediğinizi yapın. Open Subtitles أفعلي ما يحلو لك اذا تعتقد بأنها تعرف الكثير - ميغان
    Bunu yaparsan, oğlumu öldürmüş olacaksın. Open Subtitles أفعلي هذا, ربما قد تطلقين النار على أبني بنفسك
    Yapabileceğin şeyi, yapabileceğin zaman, ve yapabiliyorken yaparsın. Open Subtitles أفعلي ماتستطيعينه عندما تستطيعين ذلك بينما تستطيعين ذلك
    Ne Yapman gerekiyorsa yap ve oradan çık. Open Subtitles أفعلي ما ينبغي عليكِ فعله,لكن أخرجي من هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more